Translation for "transvenous" to spanish
Transvenous
Translation examples
She needs a transvenous pacemaker now.
Necesita marcapasos transvenoso temporal.
You're on transvenous, so that will keep your heart beating while we determine what's wrong with your pacemaker.
Usted está en la transvenosa Por lo que mantendrá los latidos de su corazón Mientras que determinamos lo que es mal con su marcapasos.
He had me intubate and extubate Mrs Pollard, float a Swan on Mr Kalka, a paracentesis, a radial art line, then place a transvenous pacemaker for a heart block.
...Me hizo entubar y extubar a la Sra. Pollard, ponerle un catéter al Sr. Kalka, y luego hacer dos toracentesis, una paracentesis, una línea arterial radial, luego colocar un marcapaso transvenoso para un bloqueo cardíaco.
A transvenous pacing wire was placed, captured at 1556 hours.
Se le colocó un marcapasos transvenoso a las 15:56.
She had the patient intubated and on a transvenous pacemaker.
Tenía al paciente intubado y con un marcapasos transvenoso.
Pausing the transvenous.
Pausa de la transvenoso.
Get the transvenous pacemaker and the fluoroscope now.
Trae el marcapasos transvenoso y el fluoroscopio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test