Translation for "transitoriness" to spanish
Transitoriness
Similar context phrases
Translation examples
68. As regards recognition of Governments, the concept of effectiveness is a criterion that weighs heavily in the balance, as we have seen. Accordingly, this form of recognition tends to be qualified as it applies to ambiguous or transitory situations in which a Government cannot be said to be fully functional; there are, for example, a number of European States that prefer to withhold recognition where there are two rival Governments at the same time.
El reconocimiento de Gobiernos, dado que la noción de efectividad es un criterio a tener muy en cuenta, suele encontrarse matizado en su aplicación en aquellas situaciones en las que la ambigüedad o la transitoriedad no permite hablar aún de un Gobierno instaurado en plenitud; por ejemplo, diversos Estados europeos prefieren no reconocer en momentos en que existen dos Gobiernos rivales al mismo tiempo.
95. Notwithstanding the progress reported, there are still difficulties regarding children temporarily admitted into a centre (for example: a residential CTD), irregularity of access to formal education during their stay on account of the transitory nature of the measure, which is of a duration not exceeding 3 or 4 months, a period designed to enable the court to collect the necessary information and determine he most appropriate measure.
95. No obstante los avances señalados, emerge como dificultad para los niños y niñas que están ingresados temporalmente en un centro, (ejemplo CTD Residencial), el irregular acceso a la educación formal durante ese período dada la transitoriedad de la medida, que tiene una duración máxima de tres a cuatro meses, período destinado para que el juez recopile la información necesaria y determine la medida más adecuada.
I care not about transitory matter.
No me preocupo por la transitoriedad de la materia.
"I countered his transitoriness, my mother's bane,
"Contrarrestaba su transitoriedad, la ruina de mi madre"
he was indefatigable, watching the reaper, listening to the song of the transitory.
no se cansaba de mirar a la segadora, de oír la canción de la transitoriedad;
Yes, gradually the long shudder of mankind at the swift transitoriness of mortal beauty, pleasure, would cease, to be replaced by the wisdom born of prolongation.
Sí, poco a poco el largo estremecimiento de la humanidad ante la rápida transitoriedad de la belleza mortal, del placer, cesaría para ser reemplazado por la sabiduría que nacería del desarrollo.
He could give in to this melancholy and shudder at all things transitory with the same abandonment with which he gave in to love. This melancholy was also a form of love, of desire.
Podía entregarse a aquella tristeza y a aquel espanto de la transitoriedad con el mismo fervor que al amor, y esa melancolía era también amor, era también carnalidad.
It was a compromise, far from the New York sensibility of modern juxtaposed with history, and the L.A. sensibility, that light, transitory, bungalow-like feel.
Se trataba de una solución intermedia, lejos por igual de la sensibilidad de Nueva York, en la que lo moderno se yuxtapone a lo histórico, y de la de Los Ángeles, en la que uno tiene esa sensación de transitoriedad y ligereza, como si viviese en un bungalow.
And Victoria, with a gigantic volume or two of the endless catalogue always beside her, to look through, to ponder upon, to expatiate over, could feel, with a double contentment, that the transitoriness of this world had been arrested by the amplitude of her might.
Y Victoria, siempre con uno o dos de aquellos gigantescos e interminables catálogos a su lado, los hojeaba, meditaba, se extendía en alabanzas y sentía, con redoblada satisfacción, que había conseguido detener la transitoriedad de este mundo…
The timbers of the old launch seemed held together by the brilliance and transitoriness of summer and she smelled of summery refuse - sneakers, towels, bathing suits and the cheap fragrant matchboard of old bathhouses.
Las maderas de la vieja lancha parecían mantenerse unidas gracias a la luminosidad y transitoriedad del verano; y olía a los desechos veraniegos, a zapatillas playeras, toallas, trajes de baño, y a las tablas, baratas y fragantes, de las viejas casetas de baño.
Perhaps, looking over the photographs of English cathedrals and sipping the Bloody Marys we had ordered, ignoring all the wise prescriptions against jet lag that advise forgoing alcohol at forty thousand feet, we were really looking back at our true home in Colonia Hipódromo, as if to compensate for the transitoriness of the shelter that carried us from Mexico to Paris in thirteen hours.
Quizá repasando las fotografías de las catedrales inglesas, en realidad repasamos mentalmente, mientras nos sirven sendos bloody marys y los saboreamos, olvidando todas las sabias prescripciones contra el jet-lag que aconsejan evitar alcohol a cuarenta mil pies de altura, nuestro verdadero hogar en la colonia Hipódromo, como para compensar la transitoriedad de este refugio por trece horas que nos lleva de México a París.
I feel it everywhere, in the smell of the shavings and in the moonlight, in the tiptoeing and rustling in the courtyard and in the ineffable word September, in my hand which can move and lay hold of it, and in my eyes without which all the museums of the world would be empty, in ghosts, in spirits, in transitoriness, and in the wild career of the earth past Cassiopeia and the Pleiades, in the anticipation of boundless foreign gardens under foreign stars, of positions on great, foreign newspapers, and of rubies now crystallizing underground into lustrous gems;
La siento en torno mío, en el olor que desprenden las virutas de pino, en el claro de luna, en los rumores del jardín y en la palabra inefable «Setiembre», en mis manos que pueden moverse y asir todo esto, y en mis ojos sin los cuales todos los museos del mundo estarían vacíos, en los fantasmas, en los espíritus, en la transitoriedad y en la carrera loca a través de Casiopea y de las Pléyades, en la expectación de ilimitados jardines extranjeros, bajo estrellas extranjeras, de empleos en importantes periódicos extranjeros, y de rubíes que ahora se cristalizan bajo tierra y se convierten en gemas deslumbrantes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test