Translation for "transcaucasus" to spanish
Transcaucasus
Similar context phrases
Translation examples
transcaucasia
(c) Support in the preparation of transboundary cooperation in the Transcaucasus (US$ 40,000).
c) Apoyo para la preparación de la cooperación transfronteriza en la Transcaucasia (40.000 dólares de los EE.UU.);
The Blue Mosque in Yerevan is valuable as a vivid example of late Persian architecture preserved in Transcaucasus.
Posee gran valor por ser un claro ejemplo de la arquitectura persa tardía conservada en Transcaucasia.
We believe that in the absence of a solution to the armed conflict in the Transcaucasus, UNHCR must not discontinue its activities in the region and must continue to provide humanitarian assistance to the refugees and internally displaced persons there to at least the same extent as in previous years.
Consideramos que a pesar de la falta de solución de los conflictos armados en la Transcaucasia el ACNUR no debe cesar su actividad en esta región y debe seguir prestando ayuda humanitaria a los refugiados y las personas desplazadas internamente en un monto no inferior a aquel en que se ha prestado esta ayuda en años anteriores.
It has been actively involved, through the various permutations of the Minsk process, to define the elements for a durable peace and stability in the region of the Transcaucasus.
Esa organización ha participado activamente, mediante el proceso de Minsk en sus varias manifestaciones, en la definición de los elementos necesarios para una paz y una estabilidad duraderas en la región de la Transcaucasia.
Of these, approximately 5,000 are "molokane" who were exiled to the Transcaucasus in the nineteenth century on account of their religious convictions.
De ellos, 5.000 aproximadamente son "molokanos", exiliados a Transcaucasia en el siglo XIX a causa de sus convicciones religiosas.
In Shushi, which was one of the biggest towns of the Transcaucasus, 20,000 Armenians were massacred by Turkish-Azeri troops.
En Shushi, que era una de las ciudades más grandes de Transcaucasia, 20.000 armenios fueron asesinados por las tropas turco-azeríes.
Although some progress had been made in regard to the return of refugees to their countries of origin, as, for example, in Afghanistan, Mozambique, Cambodia and Central America, the refugee situations in Central Asia, the Transcaucasus, the former Yugoslavia and many parts of Africa continued to be very disturbing.
Si bien se han hecho progresos en cuanto al retorno de los refugiados a sus países de origen, por ejemplo en el Afganistán, Mozambique, Camboya y Centroamérica, la situación de los refugiados sigue siendo sumamente alarmante en el Asia central, Transcaucasia, la ex Yugoslavia y muchas partes de Africa.
GUAM welcomes the Russian Federation's undertaking to remove Russian military bases and military facilities of the Group of Russian Forces in the Transcaucasus from the territory of Georgia during the course of 2008.
La ODDE-GUAM acoge con beneplácito el compromiso de la Federación de Rusia de retirar del territorio de Georgia durante 2008 las bases militares rusas y las unidades militares del Grupo de tropas rusas de Transcaucasia.
37. Mr. NAZARIAN (Observer for Armenia) drew the Commission's attention to the plight of the refugees from the Transcaucasus who had arrived in Armenia following the conflict in that region.
37. El Sr. NAZARIAN (Observador de Armenia) señala a la atención de la Comisión el destino de los refugiados provenientes de la Transcaucasia llegados a Armenia después del conflicto en esa región.
A major humanitarian and political development was the release and repatriation by the parties to the conflict of all 110 prisoners of war and hostages included in the lists of the International Committee of the Red Cross, which took place during the visit by the Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation to the Transcaucasus.
La liberación y repatriación por las partes en el conflicto de los 110 prisioneros de guerra y detenidos cuyos nombres aparecían en las listas del Comité Internacional de la Cruz Roja, llevadas a cabo durante la visita del Ministro de Relaciones Exteriores de Rusia a Transcaucasia, fueron medidas de gran contenido humano y político.
To Baku in the Transcaucasus. To Lenin.
Por Bakú, en Transcaucasia. Por Lenin.
This new state threatens our southern oil fields in the Transcaucasus—I cannot defend this border.
Este nuevo Estado amenaza nuestros campos petrolíferos de Transcaucasia… Y yo no puedo defender esta frontera.
The fraternal peoples of the Transcaucasus continue to be troubled by the problem of Nagorny Karabakh.
El problema de Nagorno-Karabaj sigue siendo motivo de preocupación para los pueblos hermanos de la región transcaucásica.
Expressing concern over the impact of desertification and drought on affected countries in Central Asia and the Transcaucasus,
Preocupadas por el impacto de la desertificación y la sequía en los países afectados de Asia central y transcaucásicos,
In the Balkans, the Transcaucasus and elsewhere, new and cruel manifestations of racial conflict had arisen.
En los Balcanes, así como en la región transcaucásica y en otras, han surgido formas nuevas y crueles de conflicto racial.
3.1 Supporting subregional workshops on synergies for Transcaucasus, South-eastern Europe, and Eastern Europe
Prestación de apoyo a cursillos subregionales sobre sinergias para los países transcaucásicos, de Europa sudoriental y de Europa oriental
The countries in Transcaucasus are currently considering the establishment of a similar centre in that subregion.
Actualmente, los países transcaucásicos están estudiando la posibilidad de establecer un centro similar en esa subregión.
3.3 Subregional training in Armenia on afforestation for Transcaucasus
Capacitación subregional en Armenia sobre forestación para los países transcaucásicos
Guidelines for cooperation on afforestation among Transcaucasus countries are prepared
Que se preparen directrices para la cooperación sobre forestación entre los países transcaucásicos
The Armenians, taking advantage of the altered demographic balance, oppressed the indigenous Azeri population in various parts of the Transcaucasus in every possible way.
Aprovechando esta modificación de la situación demográfica, los armenios oprimieron por todos los medios a la población azerbaiyana originaria en las distintas zonas de la región transcaucásica.
UNCCD focal points for Transcaucasus, South-eastern Europe and Eastern Europe obtain greater access to financial resources for RAP/NAPs
Que los funcionarios de enlace de la CLD para los países transcaucásicos, de Europa sudoriental y de Europa oriental tengan mayor acceso a recursos financieros para los PAR/PAN
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test