Translation for "tragi-comedy" to spanish
Tragi-comedy
noun
Translation examples
Something escapes you unless you have been an actor in the tragi-comedy.
Hay algo que escapa, a menos de haber sido actor de una tragicomedia.
Samuel was red-haired, skinny, taller than both his parents, his face a tragi-comedy of spots.
Samuel era pelirrojo, flaco, más alto que sus padres y su cara era una tragicomedia de granos.
And all the time—such is the tragi-comedy of our situation—we continue to clamour for those very qualities we are rendering impossible.
Siempre —como en la tragicomedia de nuestra situación— que nos empeñamos en reclamar tales cualidades auténticas estamos, al tiempo, haciéndolas imposibles.
I said to her father, as easily as I could, 'I must admit that the Mendicula tragi-comedy strikes me as absurd.
Dije entonces, con toda la soltura que me fue posible: –Tengo que admitir que la tragicomedia de Mendicula me parece absurda.
The humour is all of a pattern and consists in the rank absurdity of putting moral apothegms in the mouth of the old procuress who is the chief character, and the most living, of the tragi-comedy.
El humorismo es todo de un mismo modelo y consiste en la trivial contradicción de poner apotegmas morales en boca de la vieja alcahueta que constituye el personaje principal, y el más real, de la tragicomedia.
Because it is so encompassing, so receptive to the plurality and simultaneity of diverse orders of experience—even in the house of Atreus someone is celebrating a birthday or cracking jokes—the Shakespearean vision is that of tragi-comedy.
Al ser tan abarcadora, tan receptiva a la pluralidad y simultaneidad de diversos órdenes de la experiencia –hasta en la casa de Atreo hay alguien celebrando un cumpleaños o contando chistes–, la visión shakespeareana es la de la tragicomedia.
Only in the periods of hunger and increased terrorism the laughter in the barrack died down, and instead could be heard whispers from the wings about the further acts of this already over-long tragi-comedy.
Solo en los entreactos en los que apretaba el hambre y se intensificaba el terror carcelario las risas se apagaban en el barracón, cediendo su lugar a los susurros intranquilos que se oían entre bastidores sobre cuál sería el siguiente acto de una tragicomedia que duraba ya demasiado.
and when at nightfall a message from Kaka-ji summoned him to the Pearl Palace, he put on his full-dress uniform again and went over to watch the final act of the tragi-comedy that Nandu had planned in order to guard against something that could only have been visualized by a mind as riddled with suspicion and jealousy as his own.
por lo noche recibió un recado de Kaka-ji, que le llamaba al Palacio de las Perlas; así que se puso nuevamente su uniforme de gala y fue a observar el acto final de la tragicomedia planeada por Nandu para protegerse de algo que sólo podía haber sido vislumbrado por una mente llena de suspicacia y celos.
However, since our problem for the present is not that of the ultimate force or extent in time and space of this imprint, but that simply of the possibility of its derivation from infantile experience, we may say that whether it is quite as universal as strict Freudians believe, or significantly modified in force and character according to the sociology of the tribe or family in question, the fact remains that at about the age of five or six the youngster becomes implicated imaginatively (in our culture world, at least) in a ridiculous tragi-comedy that we may term “the family romance.”
Sin embargo, como ahora nuestro problema no es el de la fuerza última o la extensión en el tiempo y el espacio de esta huella, sino simplemente la posibilidad de su derivación de la experiencia infantil, podemos decir que tanto si es tan universal como creen los freudianos estrictos o está modificada significativamente en fuerza y carácter según la sociología de la tribu o la familia en cuestión, permanece el hecho de que alrededor de la edad de cinco o seis años el joven se encuentra implicado imaginativamente (por lo menos en nuestro entorno cultural) en una ridícula tragicomedia que podemos llamar «el romance familiar».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test