Translation for "tradesman" to spanish
Translation examples
noun
! Cybulka was a tradesman, not a craftsman.
Cybulka era comerciante, no artesano.
Diana, neighbors, tradesman.
Diana los vecinos el artesano.
No, one is a tradesman–a tradesman in a good honest trade.
No, uno es un artesano, un artesano de una actividad honesta.
He had never seen a peasant or tradesman possessing one.
Nunca había conocido a un campesino o artesano que poseyera uno.
The tradesman was put to his trade and the artisan to his calling.
El artesano volvió a blandir su herramienta, y el comerciante a comprar y a vender.
What was he, a tradesman, doing in the company of such great gentlemen?
¿Qué hacía él, un simple artesano, en compañía de aquellos ilustres caballeros?
In the second field every tradesman in the district had put up a stall.
En el segundo campo, todos los artesanos del distrito habían levantado sus puestos.
I have sold my soul. And now I must labor beside this pretty tradesman.
He vendido mi alma, y ahora he de trabajar junto a este astuto artesano.
He knew he was only a humble tradesman and he knew his unpopularity with Mr Warleggan.
Sabía que no era más que un humilde artesano, y tenía conciencia de la poca simpatía que le dispensaba el señor Warleggan.
If it isn’t a beggar, it’s a merchant, and if it isn’t a merchant, it’s a tradesman, and if it isn’t alms he wants, then he presents me with a bill.
Cuando no es un mendigo, es un vendedor, y cuando no es un vendedor, es un artesano, y quien no quiere limosna, presenta una cuenta.
This decision secretly pleased his father, who liked the idea of the Morgans’ producing an artisan rather than a tradesman.
La decisión fue secretamente del agrado de su padre, encantado con la idea de que los Morgan hubieran producido un artesano en lugar de un comerciante.
He was dressed in the simple, worn clothes of a tradesman, his streaked hair pulled tightly back into a knot.
Llevaba la ropa sencilla y gastada de un artesano, y el cabello entreverado de canas peinado hacia atrás y anudado en la nuca.
noun
A tradesman is a possibility, sir, yes.
Un tendero es probable,sí, señor
Your hotel started that tradesman's discount yet?
Tu hotel ha comenzado con ese descuento para tenderos ya?
You were a noble woman, Contessina, until you married that tradesman.
Contessina, erais una noble, hasta que os casasteis con ese tendero.
Probably a tradesman or a butcher.
Probablemente un tendero o un carnicero.
Shut up, vulgar tradesman.
Pero callate, vulgar tendero!
More of a tradesman, actually.
Más bien un tendero.
A bit of a hazard. And regrettably, the last tradesman we had actually... He managed to paint the windows shut.
Es mucho riesgo y tristemente el último tendero... que tuvimos, de hecho nos convenció... de sellar con pintura las ventanas.
“Have you no ambition beyond that of a tradesman?”
¿No tienes más ambición que la de ser un tendero?
We owe money to nearly every tradesman in the town.
Debemos dinero a casi todos los tenderos de la ciudad.
Or a local tradesman delivering a bill or a Christmas card.
O algún tendero del pueblo que pasaba a entregar una factura o una felicitación navideña.
It was as if the clergyman had been faced not with a vulgar tradesman, but a serious donor.
Era como si el sacerdote tuviera ante sí no a un vulgar tendero, sino a un solvente donante.
So this was neither a man seeking help nor a tradesman nor a carol singer.
Así pues, no era alguien que buscaba ayuda, ni un tendero, ni un cantor de villancicos.
Henry cannot quarrel with him as if he were a tradesman and Henry a surly farmer.
Henry no puede discutir con él como si el duque de Buckingham fuera un tendero y él un hosco campesino.
Every tradesman had his paddler; and the paddler might be a child of seven or eight.
Cada tendero tenía su remero, y el remero podía ser un niño de siete u ocho años.
A banker wants the money just as much, but he has appointed himself the enforcing conscience of the tradesman, and therefore affects an air of superiority.
El banquero también quiere el dinero con la misma intensidad, pero se ha adjudicado a sí mismo el papel de vigilante conciencia del tendero, y por ello afecta un aire de superioridad.
She stood before her great tapestry of the Magdalen, her hands on her hips, regarding us with her head to one side, as if we were a tradesman with a late delivery.
Estaba de pie ante el gran tapiz de la Magdalena, con las manos en las caderas y mirándonos con la cabeza ladeada, como si fuésemos unas tenderas que le traíamos un pedido.
“This invitation,” he said to himself, “confirms what I have always said, that the artist, in any line of work, will eventually be recognized above the mere tradesman.
«Esta invitación», pensó, «confirma lo que siempre he dicho: que el artista, en cualquier campo de trabajo, tarde o temprano será reconocido por encima del mero negociante.
even during the periods of splendour in his varied fortunes of a Costaguana general, when he held high military commands, his gold-laced uniforms were almost always in pawn with some tradesman.
aun en los períodos de esplendor, entre sus variadas vicisitudes de general de Costaguana, tenía siempre sus uniformes, galonados de oro, empeñados en casa de algún negociante.
And now to the second part of the question, which concerns the tradesman you mentioned. Suppose such an one to have but a poor employ in the world, but by becoming religious he may mend his market, perhaps get a rich wife, or more and far better customers to his shop;
En cuanto a la segunda parte de la cuestión, es decir, con referencia al negociante, supongamos que tiene un negocio muy reducido en el mundo; pero haciéndose religioso, puede mejorar su suerte, tal vez encontrar una esposa rica u obtener más parroquianos y mejores.
Or has business turned you into a tradesman?
¿O el negocio se convirtió en un proveedor?
He's not a tradesman.
Él no es un proveedor.
Except for the sound of mops and brushes, and a tradesman ringing at the bell, the place had been very quiet.
Aparte del rumor de los cepillos y estropajos de la limpieza y de algún que otro timbrazo de los proveedores, el lugar había sido un remanso de paz.
Toby knows the door but, not being what the Man of the People calls a tradesman, hasn’t had occasion to use it.
Toby conoce esa puerta pero, como no se cuenta entre lo que el Hombre del Pueblo llama «proveedores», nunca ha tenido ocasión de usarla.
A couple of awkward handshakes, then the ignominious exit by the tradesman's gate.
Un par de incómodos apretones de mano y luego la salida ignominiosa por la puerta de los repartidores.
I deal in books, but to them, sir, I'm just a tradesman.
Vendo libros, pero para ellos soy un simple repartidor.
This was to differentiate the ring from any tradesman, meter reader, neighbor, or delivery service that might have arrived at his door.
Eso era para diferenciarlo de cualquier vendedor, lector de contador, vecino o repartidor que pudiera llegar a su puerta.
I recollect counting over perfectly the possibilities, reminding myself that nothing was more natural, for instance, then the appearance of one of the men about the place, or even of a messenger, a postman, or a tradesman's boy, from the village. That reminder had as little effect on my practical certitude as I was conscious—still even without looking—of its having upon the character and attitude of our visitor.
Recuerdo haber repasado todas las posibilidades, sin olvidar que la aparición, por ejemplo, de alguno de los empleados de la casa o incluso de un recadero, un cartero o un repartidor del pueblo era la cosa más natural del mundo, si bien afectó tan poco a mi certeza en la práctica como a la idea que ya me había hecho —aun sin mirar todavía— del carácter y la actitud de nuestro visitante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test