Translation for "tourist-zone" to spanish
Translation examples
Consultant for the preparation of a Master Plan for the development and protection of the Northern Tourist Zone, covering and co-authoring reports on solid waste management, reef and lagoon studies, marine and littoral pollution, sediment loading, underwater surveys, current patterns, feasibility study of a sewage outfall, a sewerage system, a Master Plan for the sustained development of the Zone (Nov. 1988-Dec. 1989).
Consultor con vistas a la preparación de un plan maestro de desarrollo y protección de la zona turística septentrional, actividad que abarcó la gestión de desechos sólidos, estudios sobre arrecifes y lagunas, la contaminación marina y costera, la concentración de sedimentos, estudios de las aguas subterráneas, las pautas actuales, estudios de viabilidad de un punto de desagüe de alcantarillado, un sistema de alcantarillado, un plan maestro para el desarrollo sostenible de la zona, y la participación en la preparación de informes sobre esas cuestiones (noviembre de 1988 a diciembre de 1989).
63. A health spa in Gokdere with a capacity to host 150 children and the Dayanc Health Spa located in the Avaza tourist zone with a capacity for 120 adults and 280 children were built in 2007.
63. En 2007 se construyó un centro de salud para niños en Gekder con 150 plazas, y en 2010 se erigió en la zona turística de Avaza el centro de salud Dayanch, con cabida para 120 adultos y 280 niños.
420. Since summer 2007, children have stayed at new rehabilitation centres not far from the capital in a scenic part of the Gokdere area, and at children's centres in the Avaza tourist zone on the shores of the Caspian Sea.
420. Desde el verano de 2007 los niños pueden ir a las nuevas colonias terapéuticas situadas en el rincón pintoresco de la aldea Gökdere, no lejos de la capital, y a los centros infantiles de la zona turística de Avaza en la ribera del Mar Caspio.
Since 2007, children have stayed at rehabilitation centres not far from the capital in a scenic part of the Gokdere area, and at children's centres in the Avaza tourist zone on the shores of the Caspian Sea.
Desde 2007 se está admitiendo a niños en los nuevos centros de tratamiento situados cerca de la capital, en un variopinto rincón de la localidad de Gekder, así como en los centros infantiles de la zona turística de Avaza, en la costa del Mar Caspio.
A programme of immense importance for the entire country is the project initiated by the Head of State to create a national tourist zone, "Avaza", which will create thousands of new jobs, not only in tourism and leisure, but also in related economic sectors such as transport and communications, construction, and the food, fishing and textile industries.
Reviste enorme importancia para todo el país la ejecución del proyecto promovido por el Jefe del Estado para la creación de la zona turística nacional Avaza, que creará miles de nuevos puestos de trabajo, no solamente en el ámbito del turismo y el descanso, sino también en los sectores de la economía conexos, como, por ejemplo, el transporte y las comunicaciones, la construcción y la industria alimentaria, pesquera y textil.
It is true that there were protests about the gentrification of the red-light district into a tourist zone, and the destruction of the working-class Poblenou community on the waterfront.
Es cierto que hubo protestas ante la gentrificación del barrio chino para convertirlo en zona turística, y la destrucción del barrio obrero de Poblenou, cerca del mar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test