Translation for "toupee" to spanish
Translation examples
Is that a toupee?
¿Eso es un peluquín?
It's a toupee.
Es un peluquín.
It's not a toupee.
- No es un peluquín.
- Exactly. He hated that toupee.
Odiaba ese peluquín.
Perhaps a toupee?
¿Acaso te pusiste peluquín?
About your toupee!
Lo de tu peluquín.
Yuri's toupees?
¿Los peluquines de Yuri?
- Toupee? Huh? - No.
¿Y los peluquines?
About the toupee.
No. Acerca del peluquín.
The toupee was gone.
El peluquín había desaparecido.
Hambleton had pasted to the inside of his toupee.
Hambleton había pegado al forro de su peluquín.
Thomas Bowman’s toupee, alas, was never found.
Desafortunadamente, el peluquín de Thomas Bowman jamás fue encontrado.
“False teeth?” “No.” “Eyeglasses, toupee, wig?”
—¿Y dientes falsos? —Tampoco. —¿Y anteojos o peluca o bien peluquín?
I’ve no idea why Ruby’s so obsessed by toupees, anyway.
Además, no entiendo esa obsesión de Ruby por los peluquines.
“And you did?” “I was lucky. I’d seen him without his toupee.
—¿Y usted sí? —Tuve suerte. Yo ya le había visto sin peluquín.
He was halfway across the square before he had the answer—the toupee.
Estaba en mitad de la plaza cuando encontró la respuesta: el peluquín.
There he was, wearing a suitcoat with wide lapels and a tie and his toupee.
Allí estaba, con un traje de solapas amplias, una corbata y su peluquín.
noun
What is it about toupee or not toupee ?
¿Qué tiene Tupé o no Tupé?
- [ George ] "toupee or not toupee." - what is that about ?
"Tupé o no Tupé". ¿De qué va esto?
That's my toupee, my blond toupee.
Es mi tupé, mi tupé rubio.
[ Colm ] we'll beat toupee or not toupee.
Ganaremos a Tupé o no Tupé.
Will them'ns be there ? Toupee or not toupee ?
- ¿Estará Tupé o no Tupé?
- It's his toupee.
- Es su tupé.
His eyebrows and toupee were gone.
Se había quitado las cejas y el tupé.
“Did you see that toupee?” he whispered.
«¿Te has fijado en ese tupé?», susurró.
they knew Mr Toupee, who has no eyebrows and wears a toupee not on his head but on a string around his neck.
conocían al señor Tupé, que no tiene cejas y lleva tupé, pero no en la cabeza sino colgado del cuello con un cordel.
I think it's what they call a toupee.” “Indeed,”
Creo que se trata de lo que llaman un tupé. —¿De veras?
A toupee, long blond, smoothed back,
—Un tupé, largo y rubio, peinado hacia atrás —dije—.
A toupee, familiar--   Breuning eyeballed him--Say what?
Un tupé, familiar… Breuning se volvió hacia él: ¿Pasa algo?
He did need it but he believed his Invisible Toupee was just that.
Y la necesitaba, pero creía que su tupé invisible era exactamente eso.
The unattractive toupee that Vilhus Gast wore crept slowly off his head.
El poco atractivo tupé que llevaba Vilhus Gast fue resbalando poco a poco de su cabeza.
noun
- wearing the bad toupee.
- que usaba un bisoñé.
Get a load of this, a toupee.
Mire esto, un bisoñé.
You've got my toupee.
¡Rusty! ¿Encontraste mi bisoñé?
Did this guy have a toupee?
¿ Este tipo usaba bisoñé?
- I don't wear a toupee.
- Yo no uso un bisoñé.
Max, your toupee.
¡Max, el bisoñé!
- The toupee's gone.
- El bisoñé ha desaparecido.
It's your toupee, sir.
Es su bisoñé, señor.
Rusty, where's my toupee?
Rusty, ¿dónde está mi bisoñé?
He had a brownish-black, curly toupee glued to his head;
Llevaba un bisoñé castaño oscuro pegado a la cabeza;
Wigs, women's underwear, toupees and anything else that was small and soft were stuffed into the crevices between the limbs.
Pelucas, prendas femeninas de ropa interior, bisoñés y todo cuanto era flexible y pequeño fue metido en los intersticios entre los miembros.
Marvin lowered his head to the trunk top to sip his coffee and Brian stared into the weave of his woeful toupee.
Marvin inclinó la cabeza sobre la tapa del baúl para dar un sorbo a su café, y Brian escrutó la maraña de su bisoñé lamentable.
by his lined face Scott guessed him to be around forty, but his hair was brown and full with not a thread of gray, and at least in this light it didn't look like a toupee.
Las arrugas de su rostro hicieron que Scott supusiese que rondaría los cuarenta años, pero tenía una cabellera castaña en la que no había ni una sola hebra gris y no parecía un bisoñe, al menos con aquella iluminación.
The man shuffling into the room in leg chains was pale and haggard, hunched over, and for the first time, I realized he must have worn a toupee all those years I knew of him in L.A.
El preso que entró en la habitación arrastrando los pies sujetos con grilletes estaba pálido y demacrado, encorvado, y por primera vez me di cuenta de que durante todos esos años que lo conocí en Los Ángeles debía de llevar bisoñé.
A large trunk in one corner, which he unlocked with his own key, revealed a selection of expensive cameras and flash equipment, besides a host of facial props including hair tints and dyes, toupees, wigs, spectacles in great variety and a case of theatrical cosmetics. It was halfway through the session that the Belgian hit on the idea that obviated the necessity to seek out a substitute to pose for the teal photographs.
Un enorme baúl situado en un rincón, que el belga abrió con su propia llave, contenía una colección de postizos faciales: tinturas para el pelo, bisoñés, pelucas, anteojos de todas clases y un estuche de maquillaje para actores. A media sesión, se le ocurrió al belga la idea de que quizá no era necesario buscar a un sustituto para que posara para la fotografía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test