Translation for "torpidness" to spanish
Torpidness
Translation examples
It would have been much simpler all around had Kota the tortoise been endowed with the speed of Pacco and Pacco with the torpidity of Kota.
Todo habría sido mucho más sencillo si Kota, la tortuga, hubiera estado dotada de la velocidad de Pacco y ésta de la torpeza de Kota.
Above me, far out from the cliff, a wide-winged Thomas Hawk circles above the lagoon on rising thermals and scans the shifting bluekelp beds with its infrared vision, seeking out harp seals or torpids.
Lejos del risco, un halcón de alas anchas sobrevuela la laguna sobre intensos vientos térmicos y escruta los cambiantes bancos de algas azules con su visión infrarroja, buscando focas lira o torpeces.
This danger of goring, which the man creates voluntarily, can be changed to certainty of being caught and tossed by the bull if the man, through ignorance, slowness, torpidness, blind folly or momentary grogginess breaks any of these fundamental rules for the execution of the different suertes.
Este peligro que el hombre crea voluntariamente puede convertirse en seguridad, en certidumbre de que va a ser enganchado y golpeado por el toro, si el torero, por ignorancia, lentitud, torpeza o ciega locura y atolondramiento momentáneo, viola alguna de las normas fundamentales en la ejecución de las diferentes suertes.
The cattle watched you with a low, lost gaze, moved their short round ears nervously, went on sweating sweat you could smell. Suddenly a cow lost her footing at the edge of the ford and slipped slowly, at first with a pathetic serenity and torpidity, then with nervous hopelessness, toward the deep water. She sank with all her weight, began to swim showing the crown of her head a few times, and then was swept out of sight over the waterfall.
Si las miradas bajas y perdidas de la vacada no se dirigían a ustedes, sí podía sentirse el movimiento nervioso de todas las orejillas redondas, el sudor acentuado de los lomos rectos: una vaca perdió pie en el borde del espinazo y primero con una torpeza patética y serena, en seguida con un nerviosismo desesperado, se deslizó hacia las aguas turbulentas, se hundió con todo su peso, asomó la testuz de trecho en trecho, a medida que la corriente veloz le arrebataba hacia esa cascada negra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test