Translation for "top executives" to spanish
Translation examples
Mostly only well-known people get elected to the Estonian Parliament, but well-known are usually top executives or top specialists among whom the number of women is small.
En general, sólo se elige para el Parlamento de Estonia a las personas más conocidas; pero por lo general éstas suelen ser altos ejecutivos o destacados especialistas, entre los cuales el número de mujeres es reducido.
MPs, top executives and managers
Miembros del Parlamento, altos ejecutivos y gestores
Women are particularly underrepresented among the "top executives" -- on management and supervisory boards.
Las mujeres están especialmente infrarrepresentadas entre los "altos ejecutivos", en los consejos de administración y supervisión.
It was also pointed out that entrepreneurs were not just top executives or founders of firms, but also individuals who created "entrepreneurial institutions", which in turn facilitated firm formation and growth.
24. También se señaló que los empresarios no sólo eran altos ejecutivos o fundadores de empresas, sino también personas que creaban "instituciones emprendedoras", que a su vez eran críticas de la formación y el crecimiento de las empresas.
Article 39: It is recommended that information or statistics should be kept on the success of these legal provisions and on the guarantees and protections afforded to top executives who report presumed offences.
Artículo 39: Se recomendaría mantener información o estadísticas sobre el éxito de este régimen legal y sobre las garantías y protecciones dadas a los altos ejecutivos que reportan presuntos delitos.
Only 34 per cent of top executives of the civil service are women.
Solo el 34% de los altos ejecutivos de la administración pública son mujeres.
The most dedicated young recruits formed a core of some 100 top executives of Iraqi military industries by 1991.
En 1991, los más dedicados de entre los jóvenes reclutas formaban un núcleo de aproximadamente un centenar de altos ejecutivos de la industria militar del Iraq.
It will generate a pool of new managers trained for the local market and an emerging pool of top executives in the public and the private sector and will target 50 per cent of women.
Ello permitirá tener una reserva de nuevos gestores capacitados para el mercado local y un nuevo grupo disponible de altos ejecutivos en los sectores público y privado; se intentará que el 50% de los participantes sean mujeres.
Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders.
Dicho proceso de cambio debe estar vinculado a las aspiraciones generales de las empresas, exige la adhesión de los altos ejecutivos y debería recabar la participación de todas las partes interesadas.
As the nation spiraled into oblivion, the top executives abandoned their armies and escaped with the remainder of the world's wealth.
A medida que la nación caía en espiral hacia el olvido, los altos ejecutivos abandonaron sus ejércitos y escaparon con lo que quedaba de la riqueza del mundo.
All of the top 10 companies had former US officials, who had worked in the Pentagon or other parts of US government ... .. on the board as directors or as their top executives.
Las diez compañías más importantes tenían ex funcionarios que habían trabajado en el Pentágono o en otras áreas del gobierno dentro de su junta directiva o como altos ejecutivos.
He was at various times a Nazi, a communist, a member of the mafia, and is right now one of the top executives of KAOS.
Fue en distintos momentos nazi y ahora es uno de los altos ejecutivos de KAOS.
Well, u're one of the top executives for the biggest real estate developer in the city.
Bueno, eres uno de los altos ejecutivos del mayor promotor estatal de la cidad.
Top executives flew in from all over the country.
Llegaban altos ejecutivos de todo el país.
And look. That day, in that building, five top executives from big pharmaceutical companies were meeting.
Y mira ese día, en ese edificio se reunían cinco altos ejecutivos de grandes compañías farmacéuticas.
He would hire and re-fire his top executives at the drop of a hat.
Solía contratar y volver a despedir a sus altos ejecutivos en un segundo.
And top executives of ITT, Xerox, Exxon and NationsBank.
Y los altos ejecutivos de la ITT, Xerox, Exxon y NationsBank.
Now you understand that we charter exclusively to top executives and celebrity clients, so absolute discretion is a must for our flight crew.
Ahora entiendes que fletemos en exclusiva para los altos ejecutivos y clientes famosos, así que la discreción absoluta es una necesidad para nuestro vuelo.
Your own concert in front of the top executives from every label in town, including myself.
Tu propio concierto delante de altos ejecutivos de todas las discográficas de la ciudad, incluido yo.
The box was probably one of our top executive hospitality packages.
—Es probable que se tratara de uno de los palcos VIP que ofrecemos a los altos ejecutivos.
I had a few drinks with a couple of top executives in both companies.
Tomé algunas copas con un par de altos ejecutivos de ambas Compañías.
But I found more satisfaction in believing that Trotsky was one of our top executives.
Yo, sin embargo, encontraba más satisfacción en creer que Trotski era alguno de nuestros altos ejecutivos.
I assumed that it was due to all the training she’d received and the conversations with top executives she’d had.
Supuse que se debía a la formación que había recibido y a sus conversaciones con altos ejecutivos.
Their top executives are infamous self-aggrandizers, think of themselves as some kind of business royalty, but they are no better than us.
Sus altos ejecutivos no tienen más objetivo que el de prosperar a toda costa, se consideran una especie de realeza en el campo de los negocios, pero no son mejores que nosotros.
She knew two of the firm’s three top executives—Wayne and Uncle Trent—not to mention her father’s role as president.
Conocía a dos de los tres altos ejecutivos de la empresa (Wayne y el tío Trent), por no mencionar el papel de su padre como presidente.
The top executives dumped the problem on the personnel department, and the people in personnel wore plastic suits easily mistaken for faces and personalities.
Los altos ejecutivos pasaban la patata caliente al Departamento de Personal, y los de este departamento llevaban trajes de plástico fácilmente confundibles con caras y personalidades.
In other words, those seemingly strung-out top executives were, in fact, living longer, healthier lives than the clerks and managers working for them.
En otras palabras, esos altos ejecutivos aparentemente nerviosos vivían, de hecho, vidas más largas y saludables que los empleados y gerentes que trabajaban para ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test