Translation for "too unpredictable" to spanish
Too unpredictable
Translation examples
- Magnetism is too unpredictable.
El magnetismo es demasiado impredecible.
He became too reckless, too unpredictable.
Se volvió demasiado imprudente, demasiado impredecible.
She just became too unpredictable.
Ella se volvió demasiado impredecible.
A little too unpredictable, a little too... complete.
Soy demasiado impredecible, demasiado... completo.
It's too unpredictable, too haphazard.
Es demasiado impredecible, demasiado caprichosa.
Damned nabobs were too unpredictable.
Los malditos aristócratas eran demasiado impredecibles.
No. The situation around the locks is too unpredictable.
—No. La situación en las esclusas es demasiado impredecible.
The seam between these worlds, between life and death as well, is too unpredictable.
Lo que une estos mundos, al igual que lo que une la vida y la muerte, es demasiado impredecible.
By all accounts, her influence has been weakened of late, but she is still too unpredictable to have running loose.
Aunque su influencia es más débil últimamente, resulta demasiado impredecible para andar suelta.
Too unpredictable, like some net thing he'd seen back in school, kings and queens, scheming, poisoning.
Era demasiado impredecible, como una cosa que había visto en la red cuando iba al colegio, con reyes, reinas, intrigas y venenos.
If he says the weather is too unpredictable to move forward, then we spend another day acclimating and practicing skills.
Si dice que el tiempo es demasiado impredecible para intentarlo, pasaremos otro día aquí para aclimatarnos y poner a prueba nuestras aptitudes.
The winds were too unpredictable and it was argued that two LTAs anchored in the same lagoon would pose dangerous maneuvering problems.
Los vientos eran demasiado impredecibles, y se argumentaba que dos MLA anclados sobre la misma laguna plantearían peligrosos problemas de maniobra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test