Translation for "togetherness" to spanish
Togetherness
Similar context phrases
Translation examples
On 9 May, we in Uzbekistan will commemorate the coming together of all peoples.
El 9 de mayo, celebraremos en Uzbekistán la unión de todos los pueblos.
:: Promote bringing together cultures and peoples and rooting a culture of peace
:: Fomentar la unión de las culturas y los pueblos y el establecimiento de una cultura de paz
I. WORKING TOGETHER FOR HUMAN RIGHTS
I. UNION EN EL TRABAJO PRO DERECHOS HUMANOS
The federations and departmental alliances together form the confederation.
Las federaciones y uniones departamentales se reúnen en la Confederación.
Any children they might have together took the father's nationality.
Los hijos de esa unión tendrán la nacionalidad del padre.
Cohabitation has no legal effect on the persons living together.
La unión libre carece de efecto jurídico en relación con las concubinas.
Love... togetherness... future.
Amor, unión, futuro.
Boundaries, Trust and Togetherness.
Limites, confianza y unión.
Family and togetherness.
Familia y unión.
For carnal togetherness?
¿De unión carnal?
Only a coming together.
Solo una unión.
You know, family togetherness time.
- Sí. Unión familiar.
Togetherness, companionship.
Unión, camaradería.
The workers standing together.
—La unión de los trabajadores.
Together we are strong!
¡La unión hace la fuerza!
But together we are strong.
Pero nuestra unión hace la fuerza.
Together, they’re both the thing we actually are.
Y esa unión es lo que somos cada uno de nosotros.
To enter into the days of your togetherness.
Empezad los días de vuestra unión.
Probably it was the two of them together;
Probablemente fue la unión de las dos;
“That is, body and soul together.”
Es decir, la unión de cuerpo y alma.
I have held this country together.
—He mantenido la unión del país.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test