Translation for "tobacco-plant" to spanish
Tobacco-plant
Translation examples
51. There have also been progress in the use of biopharming; for instance, the aforementioned experimental antibody therapeutics for Ebola virus disease is produced by a bioengineered tobacco plant.
51. También se han registrado avances en la agricultura molecular; entre otros, el fármaco experimental contra el virus del Ébola mencionado en el párrafo precedente es producido por una planta de tabaco obtenida por bioingeniería.
In addition to its impact on poverty, tobacco also harms the environment through deforestation to provide land and firewood for curing tobacco, as well as pesticide run-off and tobacco plants leaching nutrients from the soil.
Además de agravar la pobreza, el tabaco perjudica el ambiente como consecuencia de la deforestación necesaria para obtener nuevas tierras de cultivo y leña para curar el tabaco y del escurrimiento de plaguicidas y la absorción de nutrientes del suelo por las plantas de tabaco.
Degradation of the environment is caused by the tobacco plant leaching nutrients from the soil, pollution from pesticides and fertilizers and deforestation as a result of fire-curing of tobacco and clearing of land to grow it.
La degradación del ambiente se debe a que la planta de tabaco quita nutrientes al suelo, los plaguicidas y fertilizantes contaminan el ambiente y los bosques se talan para obtener leña para curar el tabaco y tierras para cultivarlo.
He looked at the tobacco plants, his glasses slipping a little down his nose.
Miró las plantas de tabaco y se le resbalaron ligeramente las gafas por el puente de la nariz.
As evening began to fall, Wee Mad Arthur walked through line after line of fragrant tobacco plants.
Mientras la tarde daba sus últimos coletazos, Pequeño Loco Arthur cruzó hileras y más hileras de olorosas plantas de tabaco.
The bantams scattered in colourful panic as he turned the car into the drive; the smell of tobacco plants in the limp evening air delighted him;
Las gallinillas de Bartam movieron despavoridas sus alas de colores cuando cruzó la entrada con el automóvil, le agradó el olor de las plantas de tabaco en el aire límpido de la tarde;
But she seemed to attach little value to them and that spring she cut up his Klansman's robe to cover her tobacco plants.
Pero no parecía conceder mucha importancia a aquel botín, y cuando llegó la primavera hizo pedazos la cogulla de Ku-Kux-Klan de Marvin para cubrir sus plantas de tabaco.
She picked up the cigar, pulled hard on it and released a slow mouthful of smoke over the little figures that spun around the ceiba, the sacred tree, and the tobacco plants.
Cogió el cigarro, chupó fuerte y lanzó una lenta bocanada de humo sobre las figurillas que giraban en torno a la ceiba, el árbol sagrado, y las plantas de tabaco.
The corn and tobacco plants, still unharvested, were higher than their heads, and they walked along the dry river in this shelter, while the daylight entirely faded.
Las mazorcas y las plantas de tabaco, aún sin cosechar, les llegaban por encima de la cabeza, y caminaron por el lecho del río bajo su cobijo, mientras se iba desvaneciendo la luz del día.
They had been friends, not acquaintances, friends, and she still saw Clarissa all in white going about the house with her hands full of flowers-to this day tobacco plants made her think of Bourton.
Habían sido amigas, no simples co­nocidas, sino amigas, y todavía veía a Clarissa toda de blan­co, yendo por la casa con las manos llenas de flores: hasta hoy, las plantas de tabaco siempre le habían recordado Bour­ton.
Markus worked the hardest, digging away and hauling the dirt out himself even when the others sat in the grass resting or trying to figure out how to smoke the rust brown fake tobacco plants, rolling the stuff up in newspaper.
Markus trabajaba más duro que ninguno, cavaba y arrastraba la tierra él mismo incluso cuando los demás se sentaban a descansar en la hierba o intentaban descubrir cómo fumar las falsas plantas de tabaco de un color pardo rojizo que liaban en papel de periódico.
“Wait, you’ll see.” Herminia repeatedly turned a small key that stuck out of the base of the toy, let it go when it was wound as far as it would go and some little tinny music began to sound as the group of Negroes spun around the ceiba tree and the tobacco plants, and the white overseer lifted and lowered the arm that held the whip. Caridad said nothing;
—Espera, ya verás. Herminia giró repetidamente una diminuta llave que sobresalía de la base del juguete, la soltó al llegar al tope y empezó a sonar una musiquilla metálica al tiempo que la negrada giraba alrededor de la ceiba y las plantas de tabaco, y el capataz blanco levantaba y bajaba el brazo en el que sostenía el látigo. Caridad no dijo nada;
She turned toward Caridad and found her spellbound in front of a wind-up toy that rested on a shelf: on a small platform painted green and ocher, various figurines of black men, women and children, some loaded down with sacks, others with long sticks from which hung tobacco leaves, and a white overseer with a whip in his hand who finished off the arrangement, were placed around a representation of a ceiba tree and various tobacco plants.
Se volvió hacia Caridad y la descubrió hechizada ante un juguete mecánico que descansaba encima de una balda: sobre una pequeña plataforma pintada de verde y ocre, varias figurillas de hombres, mujeres y niños negros, algunos cargados con corachas, otros con palos largos de los que colgaban las hojas del tabaco, y un capataz blanco con un látigo en su mano que cerraba la composición, se disponían alrededor de lo que representaba una ceiba y varias plantas de tabaco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test