Translation for "to start with" to spanish
Translation examples
I will start with nuclear disarmament.
Empezaré por el desarme nuclear.
We need not start from scratch.
No hay por qué empezar de cero.
We must start somewhere.
Pero tenemos que empezar por algo.
Partially implemented/to be started
empezar a aplicarse
Implementation is just starting.
La etapa de aplicación acaba de empezar.
Action starts with Governments.
La acción debe empezar por los gobiernos.
I will start with NEPAD.
Empezaré por la NEPAD.
I will start with human rights.
Empezaré por los derechos humanos.
Let us start with the figures.
Empezaré por las cifras.
And the time to start is now.
Ya ha llegado el momento de empezar.
That’s where we need to start.” “Start what?”
Es allí donde tenemos que empezar. —¿Empezar qué?
“That was the start of it,”
—Eso fue para empezar.
That would be a start.
Por algo hay que empezar.
I’m starting with Tommy.” “Starting with?” I laughed.
Yo voy a empezar por Tommy. —¿Empezar? —me eché a reír.
They have to start now.
Tienen que empezar.
“This is only the very start.”
Esto no ha sido más que empezar.
From the outside, for a start.
Desde fuera, para empezar.
Before it all started.
Antes de que todo empezara.
Let's keep it casual to start with Sophie.
Deja que se mantenga casual para empezar con Sophie.
Okay, are you ready to start with today's immunity challenge?
Está bien, ¿están listos para empezar con el desafío por inmunidad de hoy?
Five trucks to start with...
Cinco camiones para empezar con...
Durandot wasn't looking to do me any favors to start with.
Durandot no sabía qué hacer para empezar con esta mierda.
Now, I've put in five grand already, to start with development costs and stuff.
Bueno, yo he invertido cinco de los grandes, para empezar con los costes de preproducción y esas cosas.
To start with, I want my baby.
Para empezar con, quiero mi bebé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test