Translation for "to pass by" to spanish
Translation examples
This is a test that international community has to pass.
Es una prueba que la comunidad internacional debe pasar.
This opportunity must not pass us by.
No debemos dejar pasar esta oportunidad.
We should not let it pass us by.
No debemos dejarla pasar.
It takes many hours to pass.
Se necesitan muchas horas para pasar.
Let us not let this unique opportunity pass.
No dejemos pasar esta oportunidad única.
"Passing on the gift" and gender mainstreaming in Zambia
Ejecución del proyecto "Pasar el regalo" e incorporación
We should not let this opportunity pass.
No deberíamos dejar pasar esta oportunidad.
It is too precious to let it pass by.
Es demasiado valioso para dejarlo pasar.
That is how we see the years passing by.
Así vemos pasar los años.
I would now like to pass on to the President's statement.
Desearía ahora pasar a la declaración del Presidente.
“But she’ll pass… Gods, yes — she’ll pass!
Pero pasará… Dioses, sí… ¡Pasará!
“It’ll pass, Henry, the depression will pass.
—Se te pasará, Henry, la depresión se te pasará.
And here was Andy and the pediatrician saying, ‘It will pass, it will pass.’ ”
Y Andy y el psiquiatra no paraban de decir: «Se le pasará, se le pasará».
This, too, will pass.
También esto pasará.
This will eventually pass.
Esto tendrá que pasar.
Whatever it was, it will pass.
Sea lo que sea, pasará.
This, too, shall pass.
–Esto también pasará.
unfortunately, I don't have time to pass by Vigata again this year but.. I'II send it to the house.
Este año no me veo con fuerzas para pasar por Vigata, pero haré que te lo manden a casa, haré que te lo lleven.
Otherwise, I had no reason to pass by there.
De otro modo, no tenía motivos para pasar por ese lugar.
How long before accordance with clear images enough to pass by the NCIC and CODIS?
¿Cuánto tiempo antes de tener imágenes claras suficiente para pasar por el NCIC y CODIS?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test