Translation for "to large degree" to spanish
Translation examples
It was recognized that the globalization of world industry will take place, to a large degree, in cities.
Se reconoció que la mundialización de la industria tendría lugar en gran medida en las ciudades.
To a large degree, the Working Group had taken those concerns into account.
El Grupo de Trabajo se ha ocupado en gran medida de ese aspecto.
Their availability is, to a large degree, a function of extractive technologies.
Su disponibilidad depende en gran medida de las tecnologías que se emplean para su extracción.
Positions on enlargement remain, to a large degree, entrenched.
En gran medida, las posiciones sobre la ampliación permanecen inalterables.
Cybercrime is to a large degree transnational in nature.
10. El delito cibernético es en gran medida un delito de carácter transnacional.
The municipalities in Sweden have a large degree of autonomy.
132. Los ayuntamientos en Suecia gozan de autonomía en gran medida.
It contributed, to a large degree, to the expansion of the bases for investment,
Hemos contribuido en gran medida a la ampliación de las bases para la inversión, el comercio, la industria y la liberalización del comercio.
Of course, men were to a large degree responsible for trafficking and prostitution.
Evidentemente, los hombres son en gran medida responsables de la trata y la prostitución.
In those sectors, wages depended to a large degree on the State's economic performance.
En esos sectores, los salarios dependen en gran medida del desempeño del Estado en materia económica.
Those three objectives reflect to a large degree what we are discussing today.
Esos tres objetivos reflejan en gran medida lo que estamos examinando hoy.
That is in large degree a matter of choice for your descendants.
En gran medida es una cuestión de elección para sus descendientes.
The effect was to a large degree spoiled by his shirt, which was covered with tropical birds and flowers.
El efecto quedó arruinado en gran medida por su camisa, decorada con pájaros tropicales y flores—.
I hope they will prove more like their Captain than their first lieutenant; for on them the social comforts of this voyage must in a large degree depend.
Espero que se parezcan más al capitán que al primer oficial, porque de ellos depende en gran medida que haya buenas relaciones sociales durante el viaje.
They further understand that this danger is, to a large degree, of your own making, due to your unfortunate interference in matters that do not concern you.
También entienden que dicho peligro fue, en gran medida, provocado por usted mismo, debido a su desafortunada injerencia en asuntos que no le concernían.
Even though the complex architecture of the afterlife realm is, to a large degree, Dante’s own, the foundation-stone is Homer’s. CHAPTER 9 Homer in Hell
Aunque la compleja arquitectura del reino de ultratumba fue en gran medida invención suya, la piedra angular es Homero. Homero en el Infierno
The legions would not all fit into the confined space, which would reduce their numerical superiority by a large degree, and his warriors could be positioned to fall on the Romans from three sides.
Todas las legiones no cabrían en ese lugar tan estrecho, lo cual en gran medida reduciría la superioridad numérica y sus guerreros podrían ubicarse de tal modo que atacaran a los romanos desde tres lados.
He suggested in several interviews that he had treated the script as a mere blueprint, and, I regret to say that, for my own part, I failed to give him his rightful, and large, degree of credit the following spring when I accepted my Academy Award.
En varias entrevistas apuntó que había empleado el guión como un mero bosquejo, y lamento decir que por mi parte tampoco le concedí el crédito que en gran medida merecía cuando, a la primavera siguiente, recogí el premio de la Academia.
Might we not agree that Gibreel, for all his stage-name and performances; and in spite of born-again slogans, new beginnings, metamorphoses; – has wished to remain, to a large degree, continuous– that is, joined to and arising from his past; – that he chose neither near-fatal illness nor transmuting fall;
¿No podríamos convenir en que Gibreel, a pesar de su nombre artístico y sus interpretaciones, y a pesar de sus slogans sobre el renacimiento, el nuevo comienzo, la metamorfosis, ha deseado permanecer, en gran medida, coherente, es decir, unido a su pasado y derivado de él; que él no eligió ni su casi fatal enfermedad ni la caída de efecto transmutador;
The University enjoys a large degree of autonomy by law in formulating its statutes, regulations and bylaws.
Ésta goza de un alto grado de autonomía conforme a la ley para la elaboración de sus estatutos y reglamentos.
These challenges and the country-specific orientations of operational activities require continued flexibility and adaptability, as well as a large degree of delegated authority.
Estos retos y las orientaciones concretas por países de las actividades operacionales requieren flexibilidad y capacidad de adaptación constantes y un alto grado de delegación de autoridad.
:: It is essential to move towards more structural and integrated approaches since productivity, employment and social protection are, to a large degree, interdependent.
:: Es importante avanzar hacia abordajes más estructurales e integrados pues la productividad, empleo y protección social poseen un alto grado de interdependencia.
In the United States system, each level of government has a large degree of autonomy.
En el ordenamiento de los Estados Unidos, cada nivel de administración tiene un alto grado de autonomía.
In this respect, I stress our expectation that Belgrade will grant a large degree of autonomy to Kosovo and the Albanian minority.
Al respecto, recalco nuestra expectativa de que Belgrado otorgue un alto grado de autonomía a Kosovo y a la minoría albana.
All have a large degree of internal autonomy.
Todos ellos tienen un alto grado de autonomía interna.
While there is some variation in the list of non-derogable rights in the various treaties, there is a large degree of concordance among them.
Aunque la lista de derechos que no pueden vulnerarse varía en los distintos tratados, existe un alto grado de concordancia entre ellos.
394. The Dutch housing scene used to be characterized by a large degree of subsidization and the proliferation of different subsidy schemes.
394. El sector de la vivienda de los Países Bajos solía caracterizarse por un alto grado de subvención y por la proliferación de diferentes programas de subsidios.
It provides for a political system that is presidential in nature, but with a large degree of parliamentary oversight.
Se prevé un sistema político de carácter presidencial, aunque con un alto grado de control parlamentario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test