Translation for "to lapse into" to spanish
To lapse into
Translation examples
Mr. Rishchynski (Canada): The United Nations has a unique opportunity to strengthen its contribution to States facing the possibility of a lapse or relapse into violence.
Sr. Rishchynski (Canadá) (habla en inglés): Las Naciones Unidas tienen la oportunidad única de aumentar su contribución a los Estados que enfrentan la posibilidad de caer o recaer en la violencia.
Roughly half of all countries that emerge from war lapse back into violence within five years.
Aproximadamente la mitad de los países que salen de una guerra vuelven a caer en la violencia en un plazo de menos de cinco años.
History shows that roughly half of all countries that emerge from war lapse back into violence within five years.
La historia nos enseña que alrededor de la mitad de los países que salen de una guerra vuelven a caer en la violencia en un plazo de cinco años.
Equally, I must stress that it will be possible for individual Member States on the verge of lapsing or relapsing into conflict to turn to the Peacebuilding Commission for advice.
Asimismo, será posible que los Estados Miembros a título individual que están a punto de caer o recaer en un conflicto acudan a la Comisión para pedir asesoramiento.
Here again, the Vienna Conference must not lapse into unproductive debates or futile polemics.
En este caso también, la Conferencia de Viena no debe caer ni en debates hueros, ni en polémicas inútiles.
It is therefore essential to ensure that the region does not lapse into another period of strife and instability.
Por lo tanto, es esencial asegurar que la región no vuelva a caer en otro período de lucha e inestabilidad.
They will thus be a fertile source of information that will keep the recipients from lapsing into illiteracy.
También servirán de una fuente fértil de información que evitará que los beneficiarios vuelvan a caer en el analfabetismo.
The task was to establish a balance between those rights and obligations in order not to deny the rights of the community, since otherwise Viet Nam might lapse into anarchy.
Se trata de establecer un equilibrio entre los derechos y las obligaciones, de forma que se mantengan los derechos de la colectividad, sin lo cual, el país correría el riesgo de caer en la anarquía.
Then he lapsed into periods of prolonged sleep.
Luego empezó a caer en estados prolongados de sueño.
Britain was saved from lapsing into infidelity.
Gran Bretaña fue salvada de caer en la infidelidad.
Trustingly I allowed myself to lapse back into sleep.
Confiadamente, me permití caer de nuevo en mi sueño.
The chant collapsed into chaos before lapsing into a dreadful silence.
El cántico se hundió en el caos antes de caer en un silencio espantoso.
He lapsed back into the bunk contorted with silent laughter.
Y volvió a dejarse caer sobre la litera, convulsionado por una silenciosa risa.
“Yeah, things are busy,” I said before lapsing into an awkward silence.
--Sí, algo ocupadas --dije antes de caer en un silencio incómodo.
Now he lapsed into suffering again, as the dry argument was resumed.
Después volvió a caer en abrumador sufrimiento cuando el sermón siguió su curso.
Or in a couple of years.... He has lapses, falls into the booze barrel now and then.
Ni en un par de años… Tiene derrumbes, de vez en cuando vuelve a caer en el barril de la bebida.
Without a code of laws France would lapse once more into lawlessness.
Si carecía de un código legal, Francia volvería a caer en la ilegalidad.
and then it was only brisk work that could keep him from lapsing into gloominess.
y entonces solamente el trabajo duro podía salvarle de caer en la tristeza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test