Translation for "to feel a pain" to spanish
Translation examples
198. During the additional investigation the doctor who attended Ms. Turdieva, Ms. A. Turdukulova, indicated that Ms. Turdieva, when being treated, had indicated that a man had hit her with a chair, after which she had begun to feel abdominal pains, but that she had not specifically mentioned the name of the investigator, Mr. Mageev.
198. Durante el proceso de verificación complementaria, A. Turdukulova, médico que trataba a N. Turdieva, al ser interrogada, declaró que, en la consulta, N. Turdieva había dicho que presuntamente un hombre le había pegado con una silla, tras lo cual comenzó a sentir dolores en el vientre, pero que en esa oportunidad no había mencionado concretamente por su nombre a A. Magueev.
There, he could not feel the pain.
Allí no podía sentir dolor.
I asked, hardly feeling the pain.
—pregunté, sin sentir dolor apenas—.
It did her good to feel the pain.
Le hizo bien sentir dolor.
you will scream before you feel any pain.
gritarás antes de sentir dolor alguno.
It is sharp, 1 am strong, you will feel no pain.
Es afilado y yo soy fuerte: no sentirás dolor alguno.
The bastard could still feel physical pain.
El hijoputa aún podía sentir dolor físico.
I knew it, but I could not feel the pain.
Era consciente de todo esto, pero a pesar de ello no podía sentir dolor.
I waggled my jaw, feeling no pain, nothing at all.
Apreté las mandíbulas, sin sentir dolor, nada en absoluto—.
She tried not to feel any pain, but the pretending was hard.
Intentó no sentir dolor, pero le resultaba muy difícil fingir.
The Ranger began to feel the pain, and his teeth gritted.
El ranger empezó a sentir dolor y sus dientes rechinaron.
If we see ourselves as members of one human family, interconnected and interdependent, we will be unable to violate the rights of another member of that family without feeling the pain ourselves.
Si nos percibimos como miembros de una única familia humana, interconectada e interdependiente, no podremos violar los derechos de otro miembro de esa familia sin sentir el dolor en nosotros mismos.
For instance, such an understanding of tradition would be expressed by a Muslim mystic saying: "From the East to the West, should any one man be hurt by a thorn in his finger or by a stone in his way, I would feel the pain.
Por ejemplo, esa concepción de la tradición podría expresarse con un dicho místico musulmán que reza lo siguiente: "Si algún hombre, de Oriente a Occidente, resulta herido por una espina clavada en su pie o por una piedra en su camino, yo sentiré su dolor.
In addition, they might dissociate in an attempt to keep from feeling their pain, and could demonstrate behavioural problems and were often highly aggressive, as they harboured a great deal of anger.
Asimismo, podían llegar a disociarse, en un intento por dejar de sentir el dolor, podían mostrar problemas de comportamiento y a menudo eran muy agresivos, pues albergaban una gran cantidad de ira.
We believe that, even though we are poor, or because we are poor, we should better understand and feel the pain of the poorest of the poor and must be among the first to help others less fortunate than us.
Creemos que aunque somos pobres, o precisamente porque lo somos, debemos estar en mejores condiciones para entender y sentir el dolor de los más pobres entre los pobres y debemos estar entre los primeros en ayudar a otros menos afortunados que nosotros.
you are going to start to feel a pain in your side like you been exercising.
entre 27 y 45 minutos, vais a empezar a sentir un dolor en el costado, como si hubiérais estado haciendo deporte.
She feels their pain.
Es capaz de sentir su dolor.
He wanted to feel the pain.
Él quería sentir el dolor.
Adán wants to feel the pain.
Adán quiere sentir el dolor.
"He doesn't seem to feel his pain.
No parece sentir su dolor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test