Translation for "to be sick of" to spanish
Translation examples
The people of Gibraltar were sick and tired of being denied of their most elementary human, civil and collective rights.
El pueblo de Gibraltar se siente harto de que se le nieguen sus más elementales derechos humanos, civiles y colectivos.
Quite frankly, we in Africa are sick and tired of this “disease”.
Con toda franqueza, en África estamos hartos de esta “enfermedad”.
The Afghan nation has become totally sick and tired of the continuation of war, confrontation, killing and militarization of cities.
La nación afgana está totalmente harta y cansada de la continuación de la guerra, los enfrentamientos, los asesinatos y la militarización de las ciudades.
Communal and family ostracism, abandonment by spouses and partners and becoming unmarriageable or sick are all too commonly synonyms of material destitution, and the costs of ongoing medical treatment, pregnancy, abortions, and raising children resulting from rape, are all too real to deny.
Verse ostracizada por su comunidad y su familia, abandonada por el esposo o la pareja, inhabilitada para casarse o enferma son síntomas harto frecuentes del desvalimiento material; mientras que los costes de una atención médica permanente, quedar embarazada, abortar o criar los hijos concebidos a raíz de una violación son absolutamente innegables.
The international community is sick and tired of the provocative stances of the Netanyahu Government.
La comunidad internacional está harta de las acciones provocadoras del Gobierno de Natanyahu.
There was a whole series of controlled "colour" revolutions. Clearly, the people in those nations, where these events took place, were sick of tyranny and poverty, of their lack of prospects; but these feelings were taken advantage of cynically.
También hubo toda una serie de revoluciones de colores se puede comprender que los pueblos de esos países donde ocurrieron esos acontecimientos estaban hartos de la tiranía, de la miseria, de la falta de perspectivas; pero otros se aprovecharon de esos sentimientos de una manera cínica.
Sick of the house, sick of this boring village, sick of the children and sick of you.
Harta de esta casa, harta de este pueblo aburrido, harta de los chicos y harta de ti.
I'm sick of it-we're all sick of it!
¡Estoy harto… todos estamos hartos!
I am sick over that—sick in my heart.
Estoy harto de este asunto, más que harto.
Sick of envying, sick of herself.
Harta de sentir envidia, harta de sí misma.
He was sick of working at the Whirling Disc, sick of reading, sick of his dreams.
Estaba harto de trabajar en el Disco Giratorio, harto de leer, harto de sus sueños.
I'm sick of the land, sick of this place, sick of being tied down to a passel of niggers, sick of you, sick even of—he stopped, brought up hard against the incredibility of that thought.
Estoy harto de las tierras, harto de este sitio, harto de estar atado a un puñado de negros, harto de ti, harto incluso de…». Se interrumpió al chocar violentamente con aquel increíble pensamiento.
“I’m sick of this!”
—¡Estoy harto de esto!
A sick family member.
- un familiar enfermo.
Hospitalizing the sick;
Hospitalizar a los enfermos;
Assistance to the sick and elderly
Ayuda a enfermos y ancianos.
“Whole lot sick,” he explained. “Be sick some more—mighty sick!
—Sí, falta mucho enfermo. Más enfermo, mucho enfermo.
Nirgal was sick, very sick;
Nirgal estaba enfermo, muy enfermo;
'I'm not sick… Carl is sick
—Yo no estoy enferma... Carl está enfermo...
If you’re sick, you’re sick.
Si estás enferma, estás enferma.
“Danny’s sick, real sick.”
—Danny está enfermo, muy enfermo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test