Translation for "to be moving" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
They are already planning how to do it, which country to evacuate them through and how to do it, by pretending to be sick and moving around. They receive visitors from Miami freely. They even took part in sending armed infiltrators to Cuba a few months ago, by way of Santa Clara.
Tienen ya planes de cómo hacerlo, por qué país evacuarlos y cómo, haciéndose allí los enfermos y moviéndose; reciben visitas de Miami por la libre, y hasta, incluso, participaron en el envío de una filtración armada a Cuba hace unos meses, por Santa Clara.
72. Nevertheless, the Group is aware that members of al-Qa'idah and the Taliban, including those that feature on the list, are continuing to move undetected across international boundaries, particularly in the areas adjacent to Afghanistan.
Pese a ello, el Grupo es consciente de que miembros de Al-Qaida y los talibanes, entre ellos los que figuran en la lista, siguen moviéndose a través de las fronteras internacionales sin ser detectados, especialmente en las zonas adyacentes al Afganistán.
In the area of development and progress, the Kingdom of Bahrain has followed a policy of openness, reform and participation and democracy enhancement, moving towards social, cultural and civil modernization that goes hand in hand with our culture, deep-rooted traditions and values.
En el ámbito del desarrollo y el progreso, el Reino de Bahrein ha seguido una política de apertura, reforma y participación y perfeccionamiento de la democracia, moviéndose hacia la modernización social, cultural y civil que se ajusta a nuestra cultura, arraigados valores y tradiciones.
93. At the same time, the World Bank was continuing to move on a broad front in order to help address the international goals of poverty reduction.
Por otra parte, el Banco Mundial sigue moviéndose en un amplio frente con miras a contribuir al logro de las metas internacionales de erradicación de la pobreza.
First and above all, we must together persuade countries that believe they can profit from this deadlock that they are moving in the opposite direction of history.
En primer lugar y ante todo debemos persuadir juntos a los países que estiman que pueden beneficiarse de ese punto muerto de que están moviéndose en una dirección contraria a la historia.
Despite impressive economic growth in many countries, human development continues to move at a snail's pace, particularly in developing countries.
A pesar del crecimiento económico impresionante de muchos países, el desarrollo humano sigue moviéndose a paso de tortuga, sobre todo en los países en desarrollo.
22. Welcomes the intention of the Secretary-General to provide staff with more specific training opportunities, with a view to preparing staff for diverse responsibilities, working in different departments, offices, duty stations or peacekeeping missions and moving across occupational groups;
22. Acoge con satisfacción la intención del Secretario General de dar a los funcionarios oportunidades de capacitación más específica con miras a prepararlos para asumir distintas responsabilidades, trabajando en distintos departamentos, oficinas, lugares de destino o misiones de mantenimiento de la paz y moviéndose entre distintos grupos ocupacionales;
If the next trade round fails to bring improved opportunities, history and the global economy will move on and the poor will lose out, perhaps permanently.
Si la próxima ronda de negociaciones comerciales no llegaba a generar nuevas oportunidades, la historia y la economía mundial seguirían moviéndose y los pobres serían los perdedores, quizá para siempre.
We need to support non-indigenous researchers who are self-critical and who work with indigenous people to “ensure empowerment, and their own degrees of dis-empowerment, [by moving] through the dominant culture to effect change”.
Hay que apoyar a los investigadores no indígenas que se autocritican y trabajan con los pueblos indígenas para "que éstos dispongan de los medios que necesitan, y no se vean privados de ellos, [moviéndose] en la cultura dominante para hacer que se produzcan cambios".
Lips moving: broad-stroked Mayan lips moving slightly.
Los labios moviéndose: carnosos labios moviéndose ligeramente.
No one actually said `shoot regardless' or `shoot anything that moves.'
Nadie dijo en realidad "dispare sin miramientos" o "dispare contra todo lo que se mueva".
Everything moves faster and everything is closer.
Todo se mueve con más rapidez y todo está más cerca.
The world is moving faster, and we must react faster.
El mundo se mueve con más rapidez y es preciso reaccionar con más rapidez.
The arrow is moving to its target and will sooner or later hit it.
La flecha se mueve hacia el blanco y tarde o temprano lo alcanzará.
He moves between the Niger, Mali, Mauritania and Nigeria.
Se mueve entre el Níger, Malí, Mauritania y Nigeria.
(iii) the likelihood of an item of unexploded ordnance detonating if it is moved.
iii) La probabilidad de que un artefacto sin estallar detone si se mueve.
It has been generous and visionary ideas that have made the world move.
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
The Selkirk account seems to be moving at incredible speed.
la cuenta Selkirk parece que se mueve con increible rapides.
He does not move. For a moment longer he does not move.
Pero no se mueve. Durante algunos instantes, no se mueve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test