Translation for "to be down" to spanish
Translation examples
Since corporate activity is going down, especially in depressed automobile and construction industries, a severe downturn in developed countries' metal demand is highly probable with the falling growth forecasts.
Habida cuenta del debilitamiento de la actividad empresarial, en particular en los deprimidos sectores automotor y de la construcción, es muy probable que se produzca una importante caída de la demanda de metal de los países desarrollados, con las actuales previsiones de crecimiento a la baja.
5. Also recognizes that urban sprawl adds to the urban divide, pushing social segregation along economic lines that result in spatial differences in wealth and quality of life across various parts of cities and metropolitan areas, run-down inner cities and suburbs, and in this regard reiterates the need for the international donor community and financial institutions to redouble efforts to support a national plan and strategies to improve the lives of the urban and rural poor across the developing world;
5. Reconoce también que el crecimiento urbano incontrolado ahonda la brecha urbana y acentúa los aspectos económicos de la segregación social, lo que da lugar a diferencias espaciales en cuanto a riqueza y calidad de vida entre las diferentes partes de las ciudades y áreas metropolitanas, los barrios deprimidos del centro y los barrios residenciales periféricos, y, a este respecto, reitera la necesidad de que la comunidad internacional de donantes y las instituciones financieras redoblen sus esfuerzos de apoyo a los planes y estrategias nacionales destinados a mejorar las vidas de las personas pobres de las zonas rurales y urbanas en todo el mundo en desarrollo;
Bond markets stabilized and beaten-down sectors, such as corporate bonds, rallied.
Los mercados de bonos se estabilizaron y los sectores deprimidos, como los de los bonos de empresas privadas, se recuperaron.
IDF closed down about 200 shops following the throwing of a Molotov cocktail in the direction of the inner city settlement of Beit Hadassah. (The Jerusalem Times, 22 May)
Las FDI clausuraron aproximadamente 200 negocios después de que fuera arrojado un cóctel Molotov en dirección al asentamiento de Beit Hadassah, situado en zona urbana deprimida (The Jerusalem Times, 22 de mayo)
It has been said, but cannot be repeated enough — and no school of thought, no economic-development specialist can contradict me — that the development process in Africa will come to a standstill if the efforts of the African States continue to be bogged down by the burden of external debt, if flows of capital continue to be insufficient, if the obstacles limiting market access persist, if commodities are not diversified or changed and if the terms of trade remain depressed.
Ha sido dicho, pero nunca se lo repetirá lo suficiente, que ninguna escuela de pensamiento, ningún especialista en desarrollo económico podrá desmentir la afirmación de que el proceso de desarrollo en África se estancará si los esfuerzos de los Estados africanos siguen siendo trabados por el peso de la deuda externa, si los capitales siguen siendo insuficientes, si perduran los obstáculos que limitan el acceso a los mercados, si los productos básicos no se diversifican o se transforman y si los términos de intercambio siguen deprimidos.
Western Asia's economic growth rate fell to 3.3 per cent in 2012, down from 6.7 per cent in 2011, as a result of sluggish external demand and public spending cuts.
La tasa de crecimiento económico en Asia Occidental descendió del 6,7% en 2011 al 3,3% en 2012, como resultado de la deprimida demanda externa y los recortes del gasto público.
But I’m down, lover, I’m just terribly, terribly down.”
Pero estoy deprimida, amor mío, estoy terrible, terriblemente deprimida.
He’s been a little down in the dumps.”
Ha estado un poco deprimido.
He was pretty down.
Estaba bastante deprimido.
I get so low down.
—Me siento muy deprimida.
It has absolutely got me down.
Me tiene absolutamente deprimida.
When I’m up, she’s down.
Cuando yo estoy contenta, ella está deprimida.
“That’s what’s got me down, Pop.
—Eso es lo que me tiene deprimido, Papi.
“Feeling down, Phil?”
—¿Te sientes deprimido, Phil?
But Rashid was down in the dumps again.
Pero Rashid volvía a estar deprimido.
Let us bring down the curtain on this sad drama.
Echemos abajo el telón sobre este triste drama.
In that regard, my delegation's only wish is to take advantage of this sad occasion to reiterate our hope that this Conference on Disarmament will quickly be able to agree on a programme of work which will enable us to get back down to work together with an objective we all share, that of preventing those disasters, those deaths and victims, which can be achieved with a commitment from all of us.
En ese sentido, sólo es deseo de mi delegación aprovechar esta triste ocasión, para reiterar nuestra esperanza de que esta Conferencia de Desarme pueda acordar pronto un programa de trabajo, que nos permita volver a trabajar conjuntamente en una meta que todos compartimos, que es evitar esos desastres, esas muertes y víctimas, lo que puede lograrse con el compromiso de todos nosotros.
We have all seen the sad and tragic pictures of Palestinian children, adolescents and men being gunned down by the Israeli forces.
Todos hemos visto las tristes y trágicas imágenes de niños, adolescentes y hombres palestinos abatidos por las balas de las fuerzas israelíes.
In this test of whether to do the right thing or to repeat the sad old mantras, you have once again failed your people and let us all down.
En la prueba de elegir hacer lo correcto o repetir los viejos tristes mantras, ustedes han fallado una vez más a su pueblo y nos han decepcionado a todos.
It is sad and unfortunate that the Monitoring Group has failed utterly to recognize the multifaceted dimensions and complexity of the environment it was entrusted to investigate to end up as an unwitting mouthpiece of those who have long harboured ill will against Eritrea and whose objective is, in the words of Jendai Frazer, the former US Assistant Secretary for Africa, to pin down and punish Eritrea, and who enunciated them long before the recent mayhem in Somalia was exploited.
Resulta triste y lamentable que el Grupo de Supervisión no haya tenido en cuenta para nada las múltiples dimensiones y la complejidad de la situación que se le encomendó investigar y haya terminado actuando como portavoz involuntario de quienes albergan desde hace mucho tiempo resentimiento contra Eritrea y cuyo objetivo, formulado mucho antes de que se empezara a aprovechar el caos reinante en Somalia, es, en palabras de Jendai Frazer, ex Secretario de Estado Adjunto de los Estados Unidos para África, culpar y castigar a Eritrea.
It is a sad reality that the most outrageous propaganda, repeated often enough, will break down the resistance of even the most sceptical and humane citizen.
La triste realidad es que la propaganda más injuriosa, si se repite con suficiente frecuencia, quebrará incluso la resistencia de los ciudadanos más escépticos y humanitarios.
It is sad to note that the civil war in Somalia, after simmering down for some time, has suddenly flared up again.
Es triste observar que la guerra civil en Somalia, apaciguada durante algún tiempo, ha vuelto otra vez a estallar.
“Why are you so down?”
—¿Por qué estás tan triste?
“You seem a bit down,”
—Pareces un poco triste —dije.
Maeniel looked down at it sadly.
Maeniel la miró con expresión triste.
Why set down such melancholy events?
¿Por qué escribir sobre acontecimientos tan tristes?
Down the great wastes and in a gloom apart
Bajo los desechos y en un triste aparte
Were they sad before you sat down beside him?
¿Estaban tristes antes que te sentaras a su lado?
We are all a bit feckless and down in the dumps without you.
Todos nos sentimos un poco inútiles y tristes sin ti.
Now he looked dejected and cast down.
Ahora parecía abatido y triste.
They are not crying `Down with Israel'.
Ellos no están gritando "¡Abajo Israel!".
The solutions will not trickle down.
Las soluciones no filtrarán hacia abajo.
Down down down,” he sang, so deeply that the windows rattled. “Down down down, down down, down down.”
Abajo abajo abajo —cantó, con una voz tan profunda que las ventanas temblaron—, abajo abajo abajo, abajo abajo, abajo abajo.
Drowning, down, down, down!
¡Se ahogan, abajo, abajo, abajo!
Down he went, and down and down—and down—crash!
Iba hacia abajo, hacia abajo, abajo, abajo... ¡crash!
Down, everybody down!
—¡Abajo, todos abajo!
Now, boom down, boom down, boom down...
Ahora abajoabajoabajo… ¡Vale!
They drove down the ramp, down the ramp, down the ramp, down the ramp.
Descendieron rampa abajo, rampa abajo, rampa abajo, rampa abajo.
Down below, all the way down.
Abajo, abajo del todo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test