Translation for "to be brought up" to spanish
To be brought up
Translation examples
A child should therefore be brought up by his mother.
Por lo tanto un niño debe ser criado por su madre".
Within this framework, our society is based on the philosophy that a child is brought up by the mother.
Con este marco general de referencia, nuestra sociedad considera que el niño debe ser criado por su madre.
56. For various reasons the child may be brought up outside its natural family.
56. Por diversas razones el niño puede ser criado lejos de su familia natural.
5. Every child has the right to be brought up in an atmosphere of morality and rectitude for the strengthening of his/her character;
Todos los niños tendrán derecho a ser criados en un ambiente de moralidad y rectitud para el fortalecimiento de su carácter.
C. The right to be brought up by one's father and mother 129 - 133 37
C. Ser criados por padre y madre 40
C. The right to be brought up by one's father and mother
C. Ser criados por padre y madre
It is acknowledged that the priority objective is to serve the interests of a child: to be raised and brought up in a family.
Se reconoce que el objetivo prioritario es servir a los intereses del niño: ser criado y educado en una familia.
(b) The right to being brought up in the family;
b) El derecho a ser criado en la familia;
(a) Shall have the right to live with and be brought up by both parents or any one parent if they are alive;
a) En caso de que los padres estén vivos, a vivir y ser criado por ambos padres o por uno de ellos;
Children have the right to live, grow up and be brought up within a family group which, in descending order of importance is:
c) Los niños tienen derecho a vivir, crecer y ser criados en una familia que será, en orden de prioridad:
“I was thinking that she should be brought up in the country.”
Pensaba que debería ser criada en el campo.
My child shall not be brought up by a robot if it takes years to break her of it.
Mi hija no tiene que ser criada por un robot, aunque necesite años para quitárselo de la cabeza.
But it’s particularly sad, it seems to me, if there is a child, because it’s not the same thing, being brought up by a stepfather, however nice.
Pero es muy triste, sobre todo si hay un niño, porque no es lo mismo ser criado por un padrastro, por bueno que sea.
But the man just smiled and said that he must be brought up human until he’s of age and I thought, yep, it’s gone myffic all right.
Pero el hombre sólo sonrió y dijo que debía ser criado como humano hasta que tuviera la edad, y pensé, sí, que iba muy bien lo mítico.
The Lightwoods weren’t given to corporal punishment—quite a change from being brought up by Valentine, who’d concocted all sorts of painful castigations to encourage obedience.
Los Lightwoods no eran dados a los castigos corporales, un gran cambio de ser criado por Valentíne, que realizaba todo tipo de elaborados castigatos dolorosos para alentar la obediencia.
So, after being brought up and trained in the uncle’s house, once he was granted his freedom from slavery (now he did finally acknowledge his status), Andronicus had expected to be promoted.
Así que, tras ser criado y entrenado en la casa del tío, cuando obtuvo su libertad —por fin había reconocido su estatus—, Andrónico había albergado la esperanza de que lo ascendiesen.
“It certainly is,” Ellery snapped, “the logical answer to which is as follows: Since the second son’s birth was never made public, and John Sebastian Senior apparently never acknowledged his existence, said second son must have been brought up by strangers, probably under a different name, and most likely unaware of his origin, at least for many years.
—Ciertamente —respondió Ellery con viveza—, y la respuesta lógica es la siguiente: Como nunca se dio publicidad al segundo nacimiento, y por lo visto John Sebastian Senior, nunca reconoció su existencia, el segundo hijo debió de ser criado por dos personas extrañas, probablemente bajo un nombre distinto y probablemente ignorante de su origen, al menos durante muchos años.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test