Similar context phrases
Translation examples
verb
Tingling, as if... the wind had struck a guitar chord.
El zumbar, como si... el viento había pulsado un acorde de la guitarra.
exploring your lover's entire body with your tongue can make them tingle all over.
Explorar todo el cuerpo de tu pareja con la lengua puede hacerle estremecerse completamente.
the tingle of it went through the whole of him.
la sensación le hizo estremecerse por completo.
Every nerve in her body began to tingle.
Todos los nervios de su cuerpo comenzaron a estremecerse.
It was a scent that always made his teeth tingle.
Era un olor que siempre le hacía estremecerse.
A tingle ran up Don’s spine and made him shiver.
—Un hormigueo corrió por la espina dorsal de Don y le hizo estremecerse—.
A new day, fresh with new promise, set her tingling;
Un nuevo día lleno de promesas renovadas la hizo estremecerse;
His nerves ceased to tingle with the roll of the lugger. Fear left him.
Sus nervios dejaron de estremecerse con el balanceo del lugre. El miedo lo abandonó.
And then from the interior came a sound that made her tingle with horror.
Y entonces le llegó de la tercera cámara un ruido que le hizo estremecerse verdaderamente horrorizada.
He was going home with her in a few minutes, and a tingle of passion flushed through him at the thought.
La iba a acompañar a casa y la idea lo hizo estremecerse de deseo.
The nerve down her spine seemed to tingle as the praise reached her father.
El nervio que recorría su espina dorsal pareció estremecerse cuando la alabanza llegó a los oídos de su padre.
He paused just beyond the threshold, looking around, with a degree of casualness that made Fecteau tingle.
Nada más cruzar la puerta se quedó parado, mirando el patio con una tranquilidad que hizo estremecerse a Fecteau.
— With poison you feel tingling in mouth and lips.
Con veneno tú sentir hormigueo en boca y labios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test