Translation for "timescales" to spanish
Translation examples
Not on a useful timescale.
—No en una escala de tiempo útil.
But the timescale's not good here.
Pero la escala de tiempo no acompaña.
And since it was a man-made organism, evolution was not taking place on a biological timescale.
Y puesto que era un organismo artificial, la evolución no se producía a una escala de tiempo biológica.
It was an intricate tapestry, with a horrible timescale and a large number of people involved.
Era un tapiz intrincado, con una horrible escala de tiempo y un gran número de personas involucradas.
If that's right and the date's accurate it gives us the beginnings of a timescale.
Si eso es correcto y la fecha es precisa, nos empieza a dar el principio de una escala de tiempo.
'She was only awake for a few days of the Void's timescale, and she appeared to be acclimatizing comfortably.
—Sólo estuvo despierta unos días en la escala de tiempo del Vacío, y parecía estar aclimatándose sin problemas.
Five centuries meant little on a geologic timescale, and the world was still wrestling with its recovery.
Cinco siglos no eran nada en la escala de tiempo geológico, y el planeta seguía inmerso en su proceso de recuperación.
If we consider the question at all, our timescale is likely to be Chekhovian: a generation or two, perhaps a century.
Si reflexionamos sobre esta cuestión, nuestra escala de tiempo es probablemente chejoviana: una generación o dos, quizá un siglo.
There were a thousand ways it might have been done, especially if you were working on a timescale of billions of years.
Se podrían haber utilizado miles de formas, sobre todo si se estaba trabajando con una escala de tiempo de miles de millones de años.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test