Translation for "time-out" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Unfortunately, in the work of the Organization, we cannot call a time out to overhaul our working methods and then start anew on an entirely revamped way of working.
Lamentablemente, en cuanto a los trabajos de la Organización no podemos sencillamente, decir "tiempo muerto" para revisar nuestros métodos de trabajo y empezar de nuevo una forma totalmente distinta de operar.
Okay, wait, time-out, time-out.
Vale, espera, tiempo muerto, tiempo muerto.
Beep beep. All right, time-out, time-out, time-out.
- Vale, tiempo muerto, tiempo muerto, tiempo muerto. - ¿Qué está pasando aquí?
Time-out, Mick!
¡Tiempo muerto, Mick!
Oh, oh! Time-out, guys, time-out.
Tiempo muerto, chicos, tiempo muerto.
Hey, no, no, time out, time out.
Oye, no, no, tiempo muerto, tiempo muerto.
The Celtics called time out.
Los Celtics pidieron tiempo muerto.
"Krum was feinting!" "It's time-out!"
¡Krum lo ha engañado! –¡Tiempo muerto!
Violet said, “This is like a time-out.
–Esto es como un tiempo muerto -dijo Violet-.
All I’m asking for is a time-out.
Lo único que pido es tiempo muerto.
This is the greatest time-out in the history of football.
Es el tiempo muerto más impresionante de la historia del fútbol.
She looked like she was calling for time out.
Parecía que estuviera pidiendo tiempo muerto.
noun
251. The Board observed that the computer monitor temporarily took time out after a period of inactivity and reopened when any key was struck, showing the same screen that was there before the timeout took place.
251. La Junta observó que el monitor de la computadora pasaba a un estado de descanso temporario después de un período de inactividad y se volvía a activar al tocar una tecla, mostrando la misma imagen que estaba en la pantalla antes del descanso.
The Beetle needs time out, and so does Mundy.
El Escarabajo necesita un descanso, y Mundy también.
A brief time-out, then back to it again.
Un breve descanso, después me pondré a ello de nuevo.
"You need a time out." I hate being mortal.
Necesitas un descanso. Odio ser mortal.
  Wolf whistles and scattered claps first time out.
Silbidos lascivos y aplausos dispersos en el primer descanso.
After ten minutes, she called a time-out.
Al cabo de diez minutos, Pip propuso un descanso.
I hope you and her are taking a time out. For good, hon.
—Espero que tú y ella os estéis tomando un descanso, de una vez por todas, guapo.
Jen finally took time out from serving tea and toast.
Jenny se tomó por fin un descanso y dejó de rondar con el té y las tostadas.
The zotehuela is a time-out from geometry, a pause that could not be filled in any other way.
La zotehuela es un descanso de la geometría, una pausa que no se pudo llenar de otra manera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test