Translation for "time and date" to spanish
Time and date
Translation examples
The Committee notes the claims of Messrs. Polyakov and Evrezov that they were not informed about the time and date of their respective administrative hearings and were therefore unable to defend themselves personally or through a lawyer.
Polyakov y Evrezov de que no fueron informados de la hora y fecha de las respectivas vistas administrativas en las que tenían que comparecer y, por tanto, no pudieron defenderse personalmente o mediante un abogado.
(d) The time and date the complaint was received;
d) la hora y fecha en que se recibió la denuncia;
The name and rank of the arresting officer, the time and date of arrest and the place at which the person will be detained also be specified.
Se especificará también el nombre y grado del funcionario, la hora y fecha de la detención y el lugar en que permanecerá encarcelada la persona.
Records were kept of the originator of the arrest warrant, the time and date of arrest, and the outcome of the medical examination.
Se lleva un registro en que se consignan la procedencia de la orden de detención, la hora y fecha en que esta se efectúa y los resultados del examen médico.
5. Whenever confidential material is consulted, the name of the person who has authorized access and the time and date of such consultation shall be recorded in the register maintained for that purpose by the Secretary-General or one of his or her designated staff members.
5. Cuando se consulten materiales confidenciales, se anotará el nombre de la persona que haya autorizado la consulta y la hora y fecha de ésta en el registro especial que llevará el Secretario General o uno de los funcionarios de la Secretaría designado a tal efecto.
2. Location, time and date;
2. Ubicación, hora y fecha;
The name and rank of the arresting officer, the time and date of arrest and the place at which the person will be detained shall also be specified.
También deberá especificarse el nombre y la graduación del oficial que efectúe la detención, la hora y fecha de la detención y el lugar en el que la persona permanecerá detenida.
He claims that he was not informed of the time and date of the hearing, therefore the hearing was held in his absence.
Afirma que no se le informó de la hora y fecha de la vista y, por lo tanto, esta se celebró en su ausencia.
The document must contain the name and rank of the arresting officer, the time and date of arrest and the place at which the person will be detained or held in custody (regulation 18 (8));
El documento debe contener el nombre y grado del agente que efectúe la detención, la hora y fecha de la detención y el lugar en que se mantendrá en custodia la persona detenida (párrafo 8 del artículo 18).
Note the time and date in case I never come back.
Anota la hora y fecha por si nunca regreso.
The time and date was October 23, 2004. 11:25 P.M.
La hora y fecha era el 23 de Octubre, 2004. 11:25 P.M.
Times and dates, detectives.
Hora y fecha, detective.
We know the time and date to look at the stars.
Sabemos la hora y fecha mirando las estrellas.
0-4 in 72 could be the time and date.
0-4 en 72 podría ser la hora y fecha.
Michelle, can you filter the audio files by time and date?
Michelle, ¿puedes filtrar los archivos de audio por hora y fecha?
'Time and date's on the ticket.
La hora y fecha están en el ticket.
The time and date's at the top of the screen.
La hora y fecha están en la pantalla.
At the exact time and date that he was sentenced to prison for life.
A la hora y fecha exacta en que fue sentenciado a prisión de por vida.
I need the exact time and date of that meeting now.
Necesito la hora y fecha exactas de esa reunión.
I mean, look: they’ve got the time. The date. The place.
Fíjate: llevan la hora. La fecha. El lugar.
The number in his diary?” Émile asked. “A time? A date?” Gamache smiled.
El número del diario —inquirió Émile—. ¿Qué era? ¿Una hora, una fecha? Gamache sonrió.
Perot glanced at the time and date display on the wall and made a face.
-Perot miró de refilón la pantalla con la hora y fecha de la PM, e hizo una mueca-.
Delsa began filling in the top of the witness sheet, his name and Orlando’s, time and date, where they were.
Delsa empezó a escribir en la parte superior de la hoja su nombre, el nombre de Orlando, la hora, la fecha y el lugar donde se encontraban.
The transcription ended in the middle of a sheet with a notation giving the place, time, and date on which the originals had been confiscated from the prisoner.
La transcripción terminaba a mitad de una página con una nota que daba lugar, hora y fecha de la confiscación de los originales.
Trained as an electrical engineer, he kept a procession of spiral notebooks filled with the details of every step he’d ever taken, with time and date.
Entrenado como ingeniero eléctrico, tenía una sucesión de cuadernos de espiral repletos de detalles de cada paso que había dado alguna vez, con hora y fecha.
Maltsaev simply moved the appropriate information back through the system to Nationalist intelligence: a time, a date, the name of the town--Estillas--then had Madrid Base radio Kulic and assign the mission.
Maltsaev se limitó a mover la información apropiada, la devolvió a la inteligencia franquista: una hora, una fecha, el nombre del pueblo —Estillas—, y luego la radio de la estación de Madrid se puso en contacto con Kulic y le asignó la misión.
I won’t say we’ve hit gold, but we’ve had a little luck at last with a CCTV camera mounted on one of the buildings near St. George’s Gardens: the image of a van driving down the street.” “Time and date?”
No diré que hemos dado con una mina de oro, pero hemos tenido un poco de suerte, al menos, con una cámara colocada en uno de los edificios cercanos a Saint George’s Gardens: tenemos la imagen de una furgoneta bajando por la calle. —¿Hora y fecha?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test