Translation for "tidings" to spanish
Tidings
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Mrs. Ogwu (Nigeria): I bring you, Madam President, good tidings from Chief Olusegun Obasanjo, President and Commander-in-Chief of the Federal Republic of Nigeria, who could not be here in person as a result of a national tragedy.
Sra. Ogwu (Nigeria) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Le traigo buenas noticias del Jefe Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de la República Federal de Nigeria, quien no pudo estar aquí personalmente a causa de una tragedia nacional.
The end of the cold war, even if only briefly, raised hopes and expectations and sent tidings of a more peaceful, safer, just and fair world safeguarded from conflict and tension, hunger and disease.
Aunque sólo brevemente, el fin de la guerra fría suscitó esperanzas y expectativas y difundió noticias de un mundo más pacífico, seguro, equitativo y justo salvaguardado de los conflictos y la tensión, del hambre y la enfermedad.
It was as "glad tidings", in an almost Biblical sense, that the world welcomed the news that peace and understanding were possible in a region marked up to now by pain and conflict.
Nuestro mundo, como "nuevas halagüeñas" en el sentido casi bíblico, acogió la noticia de que la paz y la comprensión eran posibles en una región marcada hasta ahora por el sufrimiento y el conflicto.
Peru has been the bearer of glad tidings. It has informed us of the adoption of the Lima Commitment, which in turn has adopted the Andean Charter for Peace and Security on the Limitation and Control of Foreign Defence Spending.
El Perú ha sido portador de buenas noticias, nos ha informado sobre la adopción del Compromiso de Lima que aprueba a su vez la Carta Andina para la Paz y la Seguridad, la Limitación y el Control de los Gastos Destinados a la Defensa Externa.
I bear strange tidings.
Traigo extrañas noticias.
He brings good tidings.
Trae buenas noticias.
Glad christmas tidings.
Noticias alegres de navidad.
Good tidings, Loretta.
Buenas noticias, Loretta.
Good tidings, milady.
Buenas noticias, mi lady
'I bring bad tidings.'
Traigo malas noticias.
What is your tidings?
¿Qué noticias traes?
- Yes, happy tidings.
- Sí, felices noticias.
I have joyful tidings.
Tengo buenas noticias.
I see grim tidings.
Veo noticias sombrías.
Tidings from the world?
—¿Noticias del mundo?
“Those are grave tidings.”
–Son noticias graves.
But no tidings came of the stranger.
Pero no llegaron noticias de la forastera.
The Book of Black Tidings
El libro de las noticias negras
with tidings of Barahir the bold,
con noticias de Barahir el intrépido,
I’ve received fresh tidings.’
He recibido nuevas noticias.
But there are tidings you ought to know.
Pero hay noticias que deberíais saber.
I trust you bear good tidings.” “Well, tidings, anyway,” said Forrice.
Confío en que traéis buenas noticias. —Bueno, noticias en cualquier caso —dijo Forrice.
‘Have you shared these tidings with her as well?’
¿También has compartido estas noticias con ella?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test