Translation for "ticket-office" to spanish
Translation examples
noun
The ticket office was closed.
La taquilla estaba cerrada.
We separated after the ticket office.
Después de la taquilla nos separamos.
There was a long queue in front of the ticket office.
Había una larga cola delante de la taquilla.
Train ticket office old man.
—El viejo de la taquilla de la estación de tren.
Ticket office is closed. Come at six.
—La taquilla está cerrada. Venga a las seis.
The old man from the ticket office is beside me.
El viejo de la taquilla está junto a mí.
They walked past a stone coffin and the ticket office.
Pasaron por delante de un ataúd de piedra y de la taquilla.
I left it in the ticket-office with a very nice man.
Se la dejé en la taquilla a un hombre muy amable.
A ticket office a little way down on the left was shuttered.
Una taquilla un poco más a la izquierda tenía los postigos echados.
Clutching her handbag, Meg started towards the ticket office. “Hi!”
Apretando su cartera, Meg se dirigió a la boletería. —¡Hey!
One of her brothers called from in front of the ticket office and Anna leaned towards Sean.
Uno de sus hermanos la llamaba desde la boletería y Anna se inclinó hacia Sean.
The drive swung to the left, past a frame building he remembered as the ticket-office and refreshment room, and under an arch flanked by low, squat round towers.
Luego pasaron por un edificio que él recordaba como la boletería y el lugar de refrescos y por un arco flanqueado por torres bajas redondeadas.
There were three double swing doors, an island ticket office out front, and a lot of glossy photographs in frames that covered every spare inch of wall space. Along the outside edge of the usual projection that over-hung the ticket office were four-foot letters made of tarnished chromium that spelt out: THE BRASS RAIL.
Había tres grandes puertas de vaivén, una boletería en el frente y muchas fotografías. Hermosas fotografías de chicas que cubrían todos los espacios libres de las paredes. En el frente de la boletería, se veía un gran cartel que tenía más de un metro de altura. Sus letras de cromo deslucidas rezaban: THE BRASS RAIL
Each side also has a specific objective to accomplish, such as setting up an ambush in the streets, or taking over the ticket office at the train station. (At the beginning, the war was entirely urban;
Cada bando tenía objetivos específicos que se establecían al iniciar el juego: en un caso, tomar la boletería de una estación de tren, realizar emboscadas en el conurbano (por ahora la guerrilla era sólo urbana;
This is a propaganda game, you understand black theatre. They have to shoot the leading man. The girl in the ticket-office has no publicity value. If you take my advice you’ll move out of Rome, preferably out of Italy.” “I can’t do that for at least a week.”
Comprenda que esto es un juego de propaganda, teatro negro, donde es preciso derribar al líder, porque la muchacha de la boletería carece de todo valor para la publicidad… Si admite que le dé un consejo, váyase de Roma y mejor aún, de Italia. –Debo quedarme aquí por lo menos una semana más.
I went to the ticket office and bought a ticket on the next local train bound for Chaumont.
Fui al despacho de billetes y compré uno para el siguiente tren de cercanías en dirección a Chaumont.
In somber hat and plain coat, the Quaker from the ticket office approached them.
Cubierto por el oscuro sombrero y la sencilla chaqueta, el cuáquero del despacho de billetes se aproximó a ellos.
Ashenden shook himself. He went to the ticket-office and obedient to his orders bought himself a ticket for Geneva.
Se rehízo Ashenden, se dirigió al despacho de billetes y, conforme a sus instrucciones, sacó billete para Ginebra.
Haroun followed him towards the Ticket Office across a dusty courtyard with walls covered in strange warnings:
Harún lo siguió hacia el Despacho de Billetes atravesando un patio polvoriento que tenía las paredes llenas de extrañas advertencias:
and it was only at the station ticket-office, when I demurred at the high fare, that I learned about Innsmouth.
Y fue en el despacho de billetes de la estación donde, al vacilar ante el elevado precio del billete, oí hablar por vez primera de Innsmouth.
The small window is something like an old-fashioned ticket office window, and there’s a wooden sash blind that closes it from the library side.
La ventanilla es exactamente como la de un viejo despacho de billetes que, desde el lado de la biblioteca, se puede cerrar con una hoja de madera a modo de guillotina.
The station itself was old and grimy, the ticket office a rotted husk within which huddled the bent shapes of old machines that might once have been intelligent.
La estación en sí era vieja y sucia, el despacho de billetes un cascarón podrido dentro del cual se acurrucaban las formas encorvadas de antiguas máquinas.
A man in the ticket office remembers a man answering Diesbach’s description who bought three tickets: one to Berlin, one to Frankfurt, and one to Stuttgart.
Un empleado del despacho de billetes recuerda que un hombre que encajaba con la descripción de Diesbach compró tres billetes: uno a Berlín, otro a Fráncfort y un tercero a Stuttgart.
In its early days the ticket office of Bank station was located in the crypt of St. Mary Woolnoth, thus contributing to the sense of sacred space.
En los primeros tiempos, el despacho de billetes de la estación de Bank se asentaba en la cripta de la iglesia de Saint Mary Woolnoth, lo que acrecentaba no poco la sensación de adentrarse en suelo sagrado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test