Translation for "thumbing" to spanish
Translation examples
verb
? Add to these a nose that I can thumb ?
Sumado a eso una nariz que puedo manosear y una boca, para la goma de mascar, tengo que decirle a todo el maldito mundo, si no te gusta lo que ocurre
The only thing that separates Al from an actual cartoon is that he has a thumb.
La único que separa a Al de ser un dibujo es que puede manosear.
Your son must be thrilled. I mean, I know I may thumb my nose at the hypocrisy of marriage as a sacred institution, but I think a boy truly benefits...
Sé que puedo manosear mi nariz con los dedos en la hipocresía del matrimonio como una institución sagrada, pero creo que el chico en verdad se beneficia.
Colt stopped thumbing the hammer of his gun.
Colt dejó de manosear el percutor de su arma.
Zav exclaimed approvingly. Reaching to thumb a rosy nipple while Julian looked on.
Zav exclamó con aprobación y alargó el brazo para manosear un pezón rosado mientras Julian miraba.
verb
Thumb through the book if you'd like.
Siéntete libre de hojear el libro si así lo deseas.
Uh,not that I don't love thumbing through gay porn.
No es que no me gusta hojear porno gay.
He thumbed through the police reports.
Volvió a hojear los informes policiales.
He sat down and started thumbing through the notebooks.
Se sentó en la silla y comenzó a hojear los libros.
He set them on the coffee table and started thumbing through one of them.
Los puso sobre la mesa de café y empezó a hojear uno de ellos.
Mason thumbed through the pages of the magazine, musing half to himself.
Mason había acabado de hojear la revista, con aire divertido.
The officer thumbed through the document, noting a short list of equipment parts.
Al hojear el documento se fijó en una breve lista de piezas.
Thumbing those books was enough to set my mind racing for days.
Hojear esos libros era suficiente para acelerar mi mente durante días.
Looking at the fossil record is like thumbing through a family photo album.
Examinar el registro fósil es como hojear el álbum de fotos familiares.
She lit another cigarette and tried to thumb through a magazine.
Nicole encendió otro cigarrillo y probó de hojear una revista, que fue a parar a la papelera.
He began to thumb through the reports on the missions the Doctor had accompanied, reading out their names.
Empezó a hojear los documentos correspondientes, y leyó los nombres.
Why not thumb a ride and see what happened?
¿Por qué no hacer dedo y ver qué sucedía?
He thumbed a while, walked a few yards, stopped to thumb again.
Hizo dedo un rato, caminó unos metros, volvió a hacer dedo.
On a desert on-ramp he stuck out his thumb.
Empezó a hacer dedo al llegar a una rampa en el desierto.
One night after allowing herself to be taken home she had gone out and started thumbing.
Una noche, después de beber hasta que tuvieron que llevarla a su casa, salió y se puso a hacer dedo.
In the morning, Buddy, who drove Jackie out to 74, where she’d get out to thumb the thirty miles to Shelbyville, said, “Isn’t that my backpack?”
Por la mañana, Buddy recogió a Jackie en la 74, donde se puso a hacer dedo para que alguien la llevase a Shelbyville, a setenta kilómetros de allí. —¿Esa no es mi mochila?
He could just walk off, of course—stick out a thumb, hitch a ride, and take whatever came his way, whatever work, and, if he was lucky, whatever girls.
Podía largarse sin más, claro —hacer dedo, hacer autostop y aceptar lo que el destino le deparara, el trabajo que viniera y, si tenía suerte, las chicas que vinieran—.
Probably not, he judged, as the interstate highway grew closer. There was supposed to be that little village to the west, but he decided that his best chance was the bus stop hut, or perhaps thumbing a ride on a car or truck.
Probablemente no, decidió. La autopista interestatal estaba cada vez más cerca. Supuestamente había un pueblito al oeste, pero Popov decidió ir a la parada de ómnibus… o hacer dedo en el peor de los casos.
No one went by on the road, he couldn’t even thumb a lift.
Por la carretera no pasaba nadie, ni siquiera podía hacer autostop.
After an hour of waving my thumb at the side of the highway, I checked in to the motel.
Tras una hora de hacer autostop al lado de la carretera me registré en el motel.
Or we can get out there on the highway and try to thumb a ride. In the dark.
O podemos salir de aquí hacia la carretera e intentar hacer autostop. En la oscuridad.
He was walking along the edge of the road and he had his thumb out trying to get a ride.
Caminaba por el borde de la carretera, con el pulgar levantado tratando de hacer autostop.
Cussane had two choices: to take his chance on thumbing a lift or to steal a car.
A Cussane se le abrían dos posibilidades: arriesgarse a hacer autostop o robar un coche.
“In case something crawls out of an airlock, tries to thumb a ride,” he said. Holden frowned.
—Por si algo se escapa de una esclusa de aire e intenta hacer autostop. Holden frunció el ceño.
McCaleb had just gone from having his hands on the wheel to thumbing it from the side of the road. And it hurt.
McCaleb acababa de pasar de tener las manos en el volante a hacer autostop desde el arcén. Y eso dolía.
Both Bannerman and the state police assumed she had been thumbing a ride-and the killer had picked her up.
Tanto Bannerman como la policía estatal suponían que había tratado de hacer autostop… y que el asesino la había recogido en su auto.
So I went to the big intersection in town with the cars turning for the eastward run to Yuma and started thumbing.
Así que me fui al cruce del pueblo donde los coches doblan hacia el este, camino de Yuma, y empecé a hacer autostop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test