Translation for "three sided" to spanish
Translation examples
7. Turkey is surrounded by seas on three sides and connected to the oceans with the seaways.
7. Turquía está rodeada de mares por tres lados y conectada a los océanos por estrechos.
The Emmanuel and Ari'el settlement groups will be split into separate fingers surrounding more than 25,500 Palestinians on three sides, with one access route on the east side of the barrier.
Los grupos de colonos Emmanuel y Ari'el serán divididos en distintos entrantes que rodearán a más de 25.500 palestinos por tres lados, con una ruta de acceso por el lado oriental de la barrera.
It is sea-bounded on three sides.
Está rodeada por tres lados por el mar.
Three sides of the area are surrounded by wide farm fields; it is bordered on the north side by military colleges buildings (infantry branch, artillery branch).
Limita con terrenos agrícolas por tres lados, mientras que en el lado norte hay una serie de edificios de la academia militar (arma de infantería, arma de artillería).
In addition, approximately 125,000 Palestinians in 28 communities will be surrounded on three sides and 26,000 Palestinians in eight communities will be surrounded on four sides.
Además, unos 125.000 palestinos de 28 comunidades estarán rodeados por tres lados, y 26.000 palestinos de ocho comunidades estarán rodeados por los cuatro costados.
Approximately 125,000 Palestinians in 28 communities will be surrounded on three sides by the wall, and 26,000 Palestinians in 8 communities will be surrounded on four sides.
Aproximadamente 125.000 palestinos de 28 comunidades quedarán rodeados por tres lados por el muro, y 26.000 palestinos de 8 comunidades quedarán rodeados por los cuatro lados.
It is sea-bound on three sides.
El mar rodea el país por tres lados.
24. Between 5 and 6 p.m., intensive shooting aiming at the crowd gathered in the square started from three sides.
24. Entre las 17.00 y 18.00 horas, un intenso tiroteo dirigido contra la multitud reunida en la plaza empezó desde tres lados.
The town was attacked from three sides.
La ciudad fue atacada desde tres lados.
We attack on three sides.
Atacaremos por tres lados.
from three sides, not four.
¡Por tres lados, no cuatro!
They will be surrounded on three sides.
Estarán rodeados por tres lados.
Three-sided pollen, distinctive furrows?
¿Polen de tres lados, surcos distintivos?
It's only got three sides!
Sólo tiene tres lados.
There was water on three sides.
Había agua por los tres lados.
Now you got all three sides.
Ahora tenemos los tres lados.
They are all around, three sides.
Están alrededor nuestro, los tres lados.
Surrounded on three sides.
Rodeado en tres lados.
-Our troops are on three sides.
- Estamos atacando por tres lados.
Glass it in on the other three sides.
Cristal en los otros tres lados.
A ball in a three-sided box?
¿Una bola en una caja con tres lados?
‘Bastards on three sides of us.’
—Esos cabrones nos tienen cercados por tres lados.
“The truck’s tented too, on three sides.”
El camión también está cubierto por tres lados.
Surrounded by injuns on three sides.
Rodeados de pieles rojas por tres lados.
The ocean was visible on three sides.
El océano resultaba visible por los tres lados.
The house is a shell, a three-sided facade;
La casa es una concha, una fachada de tres lados;
It was surrounded on three sides by office towers.
Estaba rodeada por tres lados de torres de oficinas.
It's surrounded on three sides by the seamstress business.
Está rodeado por tres lados por el negocio de las costureras.
Uh, there are three sides to Pelant.
Hay tres caras de Pelant:
I don't know what lies he told you, but you would do well to remember that there are three sides to every story.
No sé qué mentiras te contó, pero harías bien en recordar que toda historia tiene tres caras.
You know why this got three sides on it?
- ¿Sabes por qué esto tiene tres caras?
All switchbacks, heavily guarded on all three sides.
Cada accidente del terreno está sólidamente defendido en las tres caras.
This makes a three-sided slit.
- Verdad. - Esto hace una herida de tres caras.
It was laid out like three sides of a square.
Esta estaba dispuesta como las tres caras de un cuadrado.
These are three sides of the same modern coin.
Son tres caras de una misma moneda moderna.
the thralls ranged around the other three sides.
los lacayos se distribuían en torno a las otras tres caras.
I looked down the gravelly berm that they had built on all three sides of Vanguard.
Miré el terraplén pedregoso que rodeaba las tres caras del edificio Vanguard.
She could have driven at any of the three sides that face onto the tarmac but she chose the one with the best approach.
Podía haberse lanzado contra cualquiera de las tres caras a las que da el asfalto, pero eligió la más directa.
      "And the tulip, sir? Is it not in a pot of white and blue earthenware, with yellowish flowers in a basket on three sides?"
–Señor, ¿el tulipán está en una vasija de mayólica azul y blanca, de flores amarillas que representan un canastillo en tres caras de la vasija?
By far the largest items were the spherical hydrogen tanks ranged along the three sides of the spar, like peas on the outside of a pod.
Por mucho, los objetos más grandes eran los tanques esféricos de hidrógeno alineados en las tres caras del larguero, como arvejas en el exterior de una vaina.
In the little time that Puisaye had spent with Boishardi, a three- sided log cabin, a dozen feet square, had sprung as if by magic into existence on the far side of the clearing.
n el corto tiempo que Puisaye pasó con Boishardi, una choza de tres caras y una docena de pies cuadrados había surgido como por arte de magia al otro extremo del claro.
A: No. I'm saying Bucky would say, "Unity is plural, and at minimum two" and rich dad would say, "A coin has three sides, heads, tails, and the edge.
R:No. Sólo estoy diciendo lo que habría comentado Bucky: “La unidad es plural y, por lo menos, incluye a dos”, y Padre Rico: “La moneda tiene tres caras: cara, cruz y canto.
Six streets enter on the plaza and there is an arcade from the houses that goes around the plaza so that one can walk in the shade of the arcade when the sun is hot. On three sides of the plaza is the arcade and on the fourth side is the walk shaded by the trees beside the edge of the cliff with, far below, the river.
Seis calles desembocan en esta plaza y alrededor, excepto por una sola parte, hay casas con arcadas. Cuando el sol quema, uno puede refugiarse a la sombra de las arcadas. En tres caras de la plaza hay arcadas como te digo y en la cuarta cara, que es la que está al borde del peñasco, hay una hilera de árboles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test