Translation for "thole" to spanish
Thole
noun
Translation examples
We took down the sail and my men grumbled as they pushed the oars into their tholes.
Arriamos la vela; los hombres refunfuñaron al tener que introducir los remos en los escálamos.
He unlashed the great oar that propelled and steered the unwieldy vessel, letting it swing loose between the thole-pins.
Una vez allí, desamarró el largo remo que servía para impulsar y dirigir aquella rígida balsa, y dejó que colgase sin ataduras entre los escálamos.
The oars squeaked against the tholes, the blades dipped with a steady beat, and the sun beat down: the boat crept across the sea.
Los remos chirriaban al girar sobre los escálamos, las palas se hundían con un movimiento rítmico y el sol caía de plano; el bote parecía arrastrarse por el mar.
We were only using twenty oars and they rose and fell almost silently, just a creak from the tholes and sometimes a splash as a blade dipped.
Utilizamos solo veinte de los remos de que disponíamos, que, aparte del leve crujido en los escálamos y del chapoteo, inevitable en ocasiones, de alguna pala al hundirse en el agua, se alzaban y bajaban casi en silencio.
We had burned the shelters, heaped our dried meat on board Middelniht, and now we hauled the anchor stone, put oars in tholes, and there she was, a ship come to fight.
Habíamos prendido fuego a las cabañas, cargado las carnes curadas a bordo del Medianoche y, cuando ya estábamos levando el ancla de piedra y colocando los remos en los escálamos, apareció con ganas de guerra.
I grinned, watching as my men found their places on the benches and thrust the oars into their tholes, and then we turned that high, proud axe towards the distant sea.
Esbocé una sonrisa, mientras veía cómo mis hombres se acomodaban en las bancadas y encajaban los remos en los escálamos, antes de que aquel hacha altanera y orgullosa pusiese rumbo a aquel mar que, a lo lejos, se atisbaba.
She was not a fishing boat, she was too narrow for such work, but her gunwales were pierced with tholes showing that she could ship a dozen oars and so be rowed on calm days and Saltonstall recognized her as one of the fast messenger boats used by the government of Massachusetts.
No era un barco de pesca, era demasiado estrecho para tal faena, pero en su regala había clavados varios escálamos, prueba de que podía embarcar una docena de remeros y así bogar los días de calma chicha; Saltonstall lo reconoció como uno de los raudos barcos mensajeros que empleaba el gobierno de Massachusetts.
The largest buildings were warehouses full of goods for seamen; there were hemp lines, smoked fish, salted meat, seasoned timbers, shaped oars, gutting knives, hooks, thole pins, horsehair for caulking: all things that a ship sheltering from the weather might want to make repairs or replenish supplies.
Las más grandes eran unos almacenes repletos de cuanto pueda necesitar un marino: sogas de cáñamo, pescado ahumado, carne en salazón, tablones desbastados, remos pulidos, cuchillos de pesca, garfios, pernos para escálamos, pelo de caballo para calafatear…, todo lo que, en condiciones meteorológicas adversas, un barco pudiera necesitar para llevar a cabo las reparaciones necesarias o hacer acopio de víveres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test