Translation for "this only" to spanish
Translation examples
The Action Plan will only be, and can only be, as good as its implementation.
El Plan de Acción solo será, y solo puede ser, eficaz en la medida en que sea aplicado.
No (signature only)
No (solo firma)
Public only
Solo públicas
Core treaties to which Liberia is not a party: OP-ICESCR, ICCPR-OP-1 (signature only, 2004), OP-CEDAW (signature only, 2004) OP-CRC-AC (signature only, 2004), OP-CRC-SC (signature only, 2004), ICRMW (signature only, 2004), CRPD (signature only, 2007), CRPD-OP (signature only, 2007) and CED.
Principales tratados en los que Liberia no es parte: OP-ICESCR, ICCPR-OP 1 (solo firmado, 2004), OP-CEDAW (solo firmado, 2004), OP-CRC-AC (solo firmado, 2004), OP-CRC-SC (solo firmado, 2004) ICRMW (solo firmado, 2004), CRPD (solo firmado, 2007), CRPD-OP (solo firmado, 2007) y CED
Only in 2012
Solo en 2012
Core treaties to which Guinea-Bissau is not a party: ICERD (signature only, 2000), OP-ICESCR (signature only, 2009), ICCPR (signature only, 2000), ICCPR-OP 1 (signature only, 2000), ICCPR-OP 2 (signature only, 2000), CAT (signature only, 2000), OP-CAT, OP-CRC-AC (signature only, 2000), OP-CRC-SC (signature only, 2000), ICRMW (signature only, 2000), CRPD, CRPD-OP, and CED.
Tratados fundamentales en los que Guinea-Bissau no es parte: ICERD (solo firma, 2000), OP-ICESCR (solo firma, 2009), ICCPR (solo firma, 2000), ICCPR-OP 1 (solo firma, 2000), ICCPR-OP 2 (solo firma, 2000), CAT (solo firma, 2000), OP-CAT, OP-CRC-AC (solo firma, 2000), OP-CRC-SC (solo firma, 2000), ICRMW (solo firma, 2000), CRPD, CRPD-OP y CED.
There are powers that only Governments can exercise, policies that only Governments can mandate and enforce, and results that only Governments can achieve.
Hay facultades que solo los gobiernos pueden ejercer, políticas que solo los gobiernos pueden imponer y aplicar y resultados que solo los gobiernos pueden alcanzar.
Qataris only
Solo qataríes
In one case it was only financial, and in one case only technical.
En un caso, fue solo financiero, y en otro, solo técnico.
Only this, only now.
Solo esto, solo ahora.
Not to mention, this only holds off the tidal wave.
Sin mencionar, solo esto detiene al maremoto.
What if I told you, that I've only been juicing, in other words, I've been drinking this only for 39 days;
Qué tal si le digo, que he estado con jugo, En otras palabras, he estado tomando solo esto por 39 días...
'Lf you don't pay the money on time then this only will happen! '
Si usted no paga el dinero a tiempo, no solo esto pasara!
He was only a comrade, only a—
Era solo un compañero, solo un…
“But that’s not the only thing, is it?” “No, not the only thing.
—Pero no solo de eso, ¿verdad? —No, no solo de eso.
But only some and only cavalry.
Pero solo unos pocos y solo caballería.
Only in the forest was there cover, only in—
Solo en el bosque estaría a salvo, solo en el…
“Aren’t you only nineteen?” “Only?
¿Pero tú no tienes solo diecinueve años? —¿Solo?
But only at lunch, and only with her fiance.
Pero solo durante el almuerzo y solo con su novio.
Onlyonly now he was not rushing.
Solo que… Solo que en ese momento no corría.
Only she, only me. She was jealous but so was I.
Solo ella, solo yo. Ella era celosa, pero yo también lo era.
Only Jacob does that, and only for me, and only because we’re tangled.
Solo Jacob puede hacerlo, y solo para mí, y solo porque estamos de alguna manera unidos.
This only shuts the door.
Esto solo cierra la puerta.
This only encourages denouncing.
Esto solo fomenta la denuncia.
I'll say this only once.
Diré esto solo una vez.
You're saying this only....
Dices que esto solo...
This only ends one way.
Esto solo tiene un camino.
This only happens once, Reagan.
Esto solo ocurre una vez, Reagan.
He is like this only.
El es como esto solo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test