Translation for "thirty to days" to spanish
Translation examples
5.1 Within thirty (30) days of the establishment of the JMCP, the Parties shall establish a Joint Technical Committee on Pensions (JTCP).
5.1 En un plazo de treinta (30) días desde el establecimiento del Comité Ministerial Conjunto sobre Pensiones, las Partes establecerán un Comité Técnico Conjunto sobre Pensiones.
(1) Within thirty (30) days of the ratification of this Agreement, the Parties shall establish a Joint Ministerial Committee on Trade Relations (JMCTR).
1) En el plazo de treinta (30) días desde la ratificación del presente Acuerdo, las Partes establecerán un Comité Ministerial Conjunto sobre Relaciones Comerciales (Comité Ministerial).
Payment shall be made by the Authority in a single instalment within thirty (30) days from the receipt of the invoice to the following United Nations bank account:
La Autoridad hará el pago en una sola cuota dentro de los treinta (30) días de recibida la factura y lo depositará en la siguiente cuenta bancaria de las Naciones Unidas:
(i) the bill is published in the Gazette for not less than thirty (30) days;
i) El proyecto debe publicarse en el Boletín Oficial por lo menos durante treinta (30) días;
The signatory parties have agreed that the legislative and presidential election campaigns shall be of thirty (30) days' duration.
Los signatarios acuerdan que la duración de las campañas electorales para las elecciones legislativas y las elecciones presidenciales será de treinta (30) días.
Any person shall be ordered to register the birth of his or her child within a period not exceeding thirty (30) days from date of birth.
Todas las personas están obligadas a inscribir el nacimiento de sus hijos en un plazo no superior a treinta (30) días posteriores a la fecha de nacimiento.
Article 130-1: The election shall take place within thirty (30) days after convocation of the Primary Assembly, pursuant to the Constitution.
Artículo 130–1: Las elecciones tendrán lugar en los treinta (30) días siguientes a la convocación de la Asamblea Electoral Primaria, de conformidad con lo establecido en la Constitución.
A deported foreigner may appeal the decision within thirty (30) days from deportation.
Un extranjero expulsado puede apelar contra la decisión en un plazo de treinta (30) días contados a partir de la expulsión.
3.1 Within thirty (30) days of the signing of this Agreement, the Parties shall establish a Joint Ministerial Committee on Pensions (JMCP).
3.1 En el plazo de treinta (30) días desde la firma del presente Acuerdo, las Partes establecerán un Comité Ministerial Conjunto sobre Pensiones.
Such a modification is to be presented to the Members of the Forum at least thirty (30) days prior to the forthcoming ministerial meeting.
Tal modificación se presentará a los miembros del Foro a más tardar treinta (30) días antes de que se celebre la siguiente reunión ministerial.
That's thirty-six days for a two-way message.
Eso implica treinta seis días para el mensaje y su respuesta.
For thirty stormy days, even while under tow, the Ship has been tossing, rolling, and wallowing, its tightly sealed Gunports on each side barely four feet out of the water during the downward rolls, sometimes barely making Headway.
Durante treinta tormentosos días, aun siendo remolcado, el Buque estuvo cabeceando, oscilando y bamboleándose, y las Portas de cada costado, herméticamente selladas, apenas quedaban un metro y veinticinco centímetros por encima del agua durante las oscilaciones hacia abajo, a veces casi sin Avanzar.
(b) A staff member whose fixed-term appointment is to be terminated shall be given not less than thirty calendar days' written notice of such termination or such written notice as may otherwise be stipulated in his or her letter of appointment.
b) El funcionario cuyo nombramiento de plazo fijo vaya a rescindirse deberá recibir por escrito un aviso previo de al menos treinta días naturales, o el aviso previo estipulado en su carta de nombramiento.
From the time of receipt of the property, the interested party or his legal representative shall have a period of thirty working days to apply for a reopening of the proceedings, in the light of the condition of the property and the report thereon, in accordance with the provisions of the Federal Law on Administrative Procedure.
A partir de la recepción de los bienes, el interesado o su representante legal tendrán un plazo de treinta días hábiles para interponer el recurso de revisión por las condiciones en se encuentren los mismos y las cuentas que se les rindieron, en términos de lo dispuesto en la Ley Federal de Procedimiento Administrativo.
- Criminal record certificate not older than thirty consecutive days computed from its date of issue;
- certificado de antecedentes penales con una antigüedad no superior a treinta días corridos contados desde la fecha de su emisión;
5. Emphasizes that all travel reimbursement claims must, to the extent possible, be settled within thirty working days of their submission.
5. Hace hincapié en que todas las solicitudes de reembolso de gastos de viaje deben abonarse, en la medida de lo posible, dentro de los treinta días hábiles posteriores a su presentación.
The Commission shall, within a maximum time limit of thirty working days, issue decisions on workplans submitted to it for approval.
La Comisión deberá emitir resolución sobre los planes de trabajo que se sometan a su aprobación en un plazo máximo de treinta días hábiles.
Now, I won't officially become a man for thirty more days.
En lo que a mí respecta, me faltan treinta días para convertirme oficialmente en un hombre.
A ship will return to gather whatever you have found in thirty standard days.
—Una nave vendrá por todo lo que hayan encontrado dentro de treinta días estándar.
To ride from here to Cintra would take twenty-five or thirty such days.
Para llegar a Cintra desde aquí hacen falta de veinticinco a treinta días.
By my reckoning, based on thirty uninterrupted days’ work a month, Ignatius B.
Según mis cálculos, y partiendo de la base de treinta días de trabajo ininterrumpido por mes, Ignatius B.
Gaunt could tell Kolea had been through hell in the last thirty-odd days.
Gaunt podía darse cuenta de que Kolea había atravesado el infierno en los últimos treinta días más o menos.
I wish that I could take a whole month, thirty glorious days, to do what I wish.
-Querría poder tomarme todo un mes, treinta días gloriosos en que podría hacer lo que quiero.
Estimated foreclosures, bankruptcies, suspensions of activity: within thirty business days, forty-one thousand.
Ejecuciones de hipotecas, bancarrotas, suspensiones de actividad, estimados dentro de treinta días laborables, cuarenta y un mil.
He remembered, in the distant past, a leaflet saying not to take Tamazepam for more than thirty consecutive days.
Recordó haber leído en un pasado lejano un prospecto que recomendaba no tomar Tamazepan más de treinta días consecutivos.
The Harkonnens took ten billion Solaris out of here every three hundred and thirty Standard days.
—Los Harkonnen realizan un beneficio de diez mil millones de solaris cada trescientos treinta días standard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test