Translation for "third-century" to spanish
Translation examples
The territory of Uzbekistan, in its entirety or in part, was subsequently ruled by the great States of antiquity: the descendants of Alexander the Great and Seleucus Nikator (fourth to third centuries B.C.); the GraecoBaktrian Empire (third to second centuries B.C.); and the powerful central Indian State of Kushanov (late first to fourth century A.D.).
En adelante, el territorio de Uzbekistán formó parte total o parcialmente de grandes potencias de la antigüedad: los sucesores de Alejandro Magno, los seléucidas (siglos IV y III antes de nuestra era), el reino greco-bactriano (siglos III y II antes de nuestra era) y el poderoso Imperio Kushán del centro de la India (finales del siglo I al siglo IV de nuestra era).
During the Lichhibi (from the third century to the ninth century AD) and Malla (from the ninth to the eighteenth century) era, torture was prohibited.
En la era Lichhibi (de los siglos III a IX) y la era Malla (de los siglos IX a XVIII), la tortura estaba prohibida.
Research carried out by our historians and a study of the works of well-known orientalists have led us to the conclusion the formation of the first Kyrgyz State took place at the end of the third century B. C. This has been convincingly borne out by ancient Chinese chronicles.
Las investigaciones realizadas por nuestros historiadores y el estudio de los trabajos de prestigiosos orientalistas nos han hecho llegar a la conclusión de que la formación del primer Estado kirguís tuvo lugar a finales del siglo III A.C. Esto ha sido corroborado suficientemente por antiguas crónicas chinas.
24. In the third century B.C., the Kyrgyz tribes were the most culturally and economically advanced ethnic group in southern Siberia.
24. En el siglo III A.C., las tribus kirguisas constituían el grupo étnico más desarrollado desde el punto de vista cultural y económico de todos los grupos que habitaban la región meridional de Siberia.
Centuries ago, it was part of the region known as Mesoamerica, where major civilizations such as the Olmec, Maya, Zapotec and Aztec developed as from the third century A.D.
Siglos después formó parte de la región conocida como Mesoamérica, en la cual se desarrollaron, a partir del siglo III de nuestra era, importantes civilizaciones como la Olmeca, Maya, Zapoteca y Mexica, entre muchas otras.
After that, all or part of Uzbekistan belonged to a series of large ancient States: to the successors of Alexander the Great, the Seleucids (fourth and third centuries BC); the Greco-Bactrian Kingdom (third and second centuries BC); and the powerful middle-India Kushan Kingdom (first century BC to fourth century AD).
Más adelante en todo el territorio de Uzbekistán, o en partes de él, se establecieron sucesivamente los poderosos Estados de la antigüedad: el Estado de los seléucidas, herederos de Alejandro de Macedonia (siglos IV a III a.n.e.); el reino Greco-Bactrio (siglos III a II a.n.e.); y el poderosísimo Estado mesoindio de los Kushan (fines del siglo I al siglo VI d.n.e.).
27. In the third century B.C., the Kyrgyz tribes were the most culturally and economically advanced ethnic group in southern Siberia.
27. En el siglo III antes de Cristo las tribus kirguisas eran el grupo étnico cultural y económicamente más avanzado de Siberia meridional.
25. In the third century B.C., the Kyrgyz tribes were the most culturally and economically advanced ethnic group in southern Siberia.
25. En el siglo III antes de Cristo las tribus kirguisas eran el grupo étnico cultural y económicamente más avanzado de Siberia meridional.
First, that fez-and-vest combo is much too third century.
Primero, ese conjunto de chaleco y fez parece del siglo III.
Originally built by the Olmecs in the third century
Originalmente construido por los Olmecas en el siglo III
In the late third century AD, Diocletian established the practice of dividing an order between four...
A fines del siglo III D.C Diocleciano estableció la práctica de dividir...
No, no. Third century, Black Forest.
Del siglo III, de la Selva Negra.
I think in the third century.
Creo que dice en el siglo III.
It's been handed down among selected alchemists since the third century. And what?
Ha sido transmitida entre los alquimistas escogidos desde el siglo III.
Saint Florian, Third Century Roman soldier.
San Floriano, soldado romano en el siglo III
I didn't realize the dress was... Third-century Asian pimp?
No me di cuenta que la vestimenta era... proxenetas asiáticos del siglo III?
No, it happens to be third century BC, Doric.
No, es del Siglo III. antes de Cristo, dórica.
The Bath of Faith was a Roman spa of the third century AC.
El Baño de la Fe eran unas termas romanas del siglo III d. C.
They are Greek, third century.
Son griegos, del siglo III.
In the late third century BC
A finales del siglo III a. C.
In the third century BC , it was not part of the Republic.
En el siglo III a. no pertenecía a la República.
This practice was introduced in the third century BC.
Esta práctica se inició en el siglo III a. C.
Via Latina: in the third century BC
Vía Latina: en el siglo III a. C.
Roman light skirmishers of the third century BC
veles): escaramuzadores ligeros romanos del siglo III a.
The third century was the great age of Greek science.
El siglo III fue la mejor época de la ciencia griega.
In the third century BC , it was not part of the Republic.
En el siglo III a. no pertenecía a la República.
This practice was introduced in the third century BC.
Esta práctica se inició en el siglo III a. C.
Via Latina: in the third century BC
Vía Latina: en el siglo III a. C.
The third century was the great age of Greek science.
El siglo III fue la mejor época de la ciencia griega.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test