Translation for "they walked on" to spanish
Translation examples
People walked long distances in the rain on the first day.
El primer día los camboyanos caminaron largas distancias bajo la lluvia.
Shortly afterwards, four armed persons walked towards observation post 73 to observe from a closer location.
Poco después, cuatro personas armadas caminaron hacia el puesto de observación 73 para mirar más de cerca.
That is how those who helped us, who walked with us on our march on Kinshasa, came to be refugees in our country — they fled Hutus who would have cut their throats.
Por eso los que nos ayudaron, los que caminaron con nosotros en nuestra marcha sobre Kinshasa, eran refugiados en nuestro país porque habían escapado a la masacre realizada por los hutus.
According to witnesses, they were used as porters and had walked for a number of kilometres barefoot, many of them without clothes.
Según los testimonios, se los utilizó como porteadores y caminaron muchos kilómetros descalzos y, bastantes de ellos, desnudos.
The Juha family and their neighbours, the Sawafeary family, walked down al-Sekka Street for 100 metres in the direction of Rafah.
757. La familia Juha y sus vecinos, la familia Sawafeary, caminaron unos 100 m por la calle As-Sekka en dirección de Rafah.
Later on, they left the house and walked together with other families to Salah ad-Din Street and then south on that road.
751. Más tarde, dejaron la casa y caminaron, junto con otras familias, hacia la calle Salah ad-Din y luego hacia al sur por esa calle.
They made themselves white flags and walked in the direction of Salah ad-Din Street.
Se hicieron de banderas blancas y caminaron en dirección de la calle Salah ad-Din.
We speak of a territory which is sacred, on which the prophets walked.
Nos referimos a un territorio que es sagrado, en el que caminaron los profetas.
They walked 200-250 metres before arriving at a house.
Caminaron entre 200 y 250 m antes de llegar a una casa.
They walked and they walked, stopping only to eat and sleep.
Caminaron y caminaron y solo paraban para comer y dormir.
They walked some more.
Caminaron un poco más.
They walked on a little further.
Caminaron un poco mis.
They walked for the curb.
Caminaron por la acera.
They walked to the trunk.
Caminaron hasta el maletero.
They walked slowly.
Caminaron lentamente.
Also, some pupils walk long distances to get to school.
Además, algunos alumnos caminaban largas distancias para llegar a los centros de enseñanza.
It must also be noted that along the road from Dilling to Kadugli a lot of armed civilians were seen, walking around apparently without any specific reason.
También cabe señalar que en el camino de Dilling a Kadugli se veía a muchos civiles armados que caminaban aparentemente sin rumbo preciso.
Around 20 female warders were present and walked over the inmates, kicking them in their genitals and making mocking remarks about their private parts.
Estaban presentes unos 20 guardias de sexo femenino, que caminaban sobre los reclusos, les pateaban los genitales y se burlaban de sus partes pudendas.
The IDF indicated that settlers had opened fire after they were stoned while walking near the Police Square in Hebron.
Las FDI indicaron que los colonos habían disparado después de ser apedreados por los palestinos cuando caminaban cerca de la plaza de la Comisaría de Policía en Hebrón.
Numerous persons who were killed were not involved in violent actions but were simply walking in the street.
Muchas de las personas que resultaron muertas no participaban en acciones violentas, simplemente caminaban por la calle.
Soldiers were walking on each side of the train and were shooting on the area and sometimes torching houses.
Los soldados caminaban a ambos lados del tren, disparaban a su alrededor y a veces prendían fuego a las casas.
In this attack, terrorists fired at Israeli teenagers walking by the roadside, wounding a 14-year-old critically.
En esta ocasión, los terroristas atacaron a adolescentes israelíes que caminaban por el arcén, hiriendo gravemente a un joven de 14 años.
This appeared evident during the Mission's visit to Podujevo, although many were seen walking towards the market near the centre.
Esto pareció evidente durante la visita de la Misión a Podujevo, aunque se vio a muchos que caminaban hacia el mercado cerca del centro.
When walking on the street on 16 September 1999, Mr. Gonchar and Mr. Krasovsky were approached by several unidentified individuals.
El 16 de septiembre de 1999, el Sr. Gonchar y el Sr. Krasovsky fueron abordados mientras caminaban por la calle por varias personas no identificadas.
At the same time, tens of thousands of people were seen walking towards these camps from the eastern side of Bukavu today.
Al mismo tiempo, hoy se observó que decenas de miles de personas caminaban hacia esos campamentos desde la parte oriental de Bukavu.
They walked and walked, hunched forward against the weight of their packs.
Caminaban y caminaban, encorvados debido al peso de las mochilas.
They walked in silence.
Caminaban silenciosamente.
Until then, they walked.
Hasta entonces, caminaban.
They didn’t walk, they glided.
No caminaban, se deslizaban.
They were walking faster.
Caminaban más de prisa.
They walked very slowly.
Caminaban muy despacio.
And the werewolves walked with him.
Y los licántropos caminaban con él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test