Translation for "they hunting" to spanish
Translation examples
It is when lions hunt together that they always win.
Cuando los leones cazan juntos, siempre ganan.
230. FARDC soldiers poach elephants and other animals inside the park and the surrounding hunting domains.
230. Los soldados de las FARDC cazan furtivamente elefantes y otros animales en el parque y en los cotos de caza que lo rodean.
The robust trade in these weapons in Liberia is mainly driven by agricultural communities for hunting bush meat.
El fuerte tráfico de estas armas en Liberia se ve impulsado principalmente por las comunidades agrícolas que cazan animales silvestres para consumir su carne.
As an example, in Amerindian communities, while the men hunted and fished, the women cultivated crops and they had been the ones to ask for better transportation in order to get their products to market more easily.
Por ejemplo, en las comunidades amerindias los hombres cazan y pescan mientras las mujeres atienden a los cultivos y fueron ellas precisamente quienes pidieron que se mejorara el transporte para poder llevar sus productos al mercado con mayor facilidad.
They hunt year-round
Ellos cazan todo el año
They hunt all creatures of the night.
Ellos cazan todas las criaturas de la noche.
They hunt Apache scalps.
Ellos cazan cueros cabelludos de apaches.
They leave their cubs in the tidal areas while they hunt.
Dejan a sus cachorros en las zonas con agua, mientras ellos cazan.
They hunt people and eat them for fun.
Ellos cazan y comen por diversión.
It's how they hunt.
Es cómo ellos cazan.
They hunt in packs. We are fucked!
Ellas cazan en grupos. ¡Estamos jodidos!
- I kill. They hunt.
- Yo mato, ellos cazan.
They hunt. We gather. They sweat.
Ellos cazan, nosotras recolectamos... ellos sudan, nosotras brillamos...
They hunt and they kill;
Ellos cazan y matan.
They hunt you down, my friend, they always hunt you down.
Te cazan, amigo mío. Siempre te cazan.
They hunt the traitor.
Los que cazan al traidor.
Some of us hunt them, but not me.
Algunos de los nuestros los cazan, pero yo no.
Otherwise they don't hunt.
De lo contrario ellos no cazan.
“Those that hunt at night?”
—¿Las que cazan de noche?
Not like a gentleman hunts.
—Pero no como cazan los caballeros.
They hunt humans, don’t they?
Cazan humanos, ¿no?
They—you, for you are one of them—hunt each other.
Ellos, tú, porque tú eres una de ellos, se cazan entre sí.
Agriculture /hunting
Agricultura/caza
Spear hunting with dogs, hunting on horseback also thrives.
También están en boga la caza con lanza y perro y la caza a caballo.
:: Witch Hunting -- Incidents of witch hunting are generally localized.
:: Caza de brujas - Los episodios de caza de brujas se dan generalmente de forma muy localizada.
Hunting with kayaks and harpoons was preserved and protected as a traditional method of hunting.
La caza en kayak con arpones se preserva y se protege como técnica tradicional de caza.
Hunting and recreation
Caza y esparcimiento
“I’ve been hunting,” he said. “Hunting?”
—He salido de caza —dijo. —¿De caza?
“A-hunting we will go, a-hunting we will go!”
¡Iremos de caza, de caza iremos!
The hunt, the real hunt, is a duel between equals.
La caza, la caza de verdad, es un duelo entre iguales.
Hunting was the subject they had in common. They talked about hunting.
La caza era el tema que tenían en común. Hablaron de caza.
“The Hunt that brings in the water of life? The mer hunt?”
–¿La caza que proporciona el agua de vida? ¿La caza del mer?
The hunt! The hunt! The boyfriend! Necessary as breathing!
¡La caza! ¡La caza del novio! ¡Tan necesario como el aire que respiraban!
On with the Hunt!
—¡Adelante con la Caza!
He is older than the rest of us and the strain of the hunt proved too much for him.' "The hunt? What hunt?' asked Virae.
es mayor que nosotros y la tensión de la caza ha sido demasiado para él. —¿La caza? ¿Qué caza? —le preguntó Virae.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test