Translation for "they experiencing" to spanish
Translation examples
All are experiencing rapid economic growth.
Todas ellas experimentan un crecimiento económico rápido.
The jolts these economies are experiencing weaken the whole system.
Las sacudidas que experimentan debilitan al sistema en su conjunto.
Recognizing their responsibility for persons experiencing hardship and deprivation,
Conscientes de su responsabilidad por el destino de las personas que experimentan opresión y privaciones,
Compensation should be provided for those developing countries that experienced difficulties.
Se debería compensar a los países en desarrollo que experimentan dificultades.
Understanding that the discrimination experienced by girls is different from that experienced by boys, men or women is key.
Es fundamental comprender que la discriminación que experimentan las niñas es distinta a la que experimentan los niños, los hombres o las mujeres.
Households experiencing shortage of food, by category of place of residence
Hogares que experimentan insuficiencia de alimentos, por tipo de entorno
But the benefits of globalization are not experienced uniformly around the world.
Sin embargo, los beneficios de la mundialización no se experimentan de manera uniforme en todo el mundo.
Drought and forest fires are also experienced in those areas.
También esas regiones experimentan sequías e incendios forestales.
Experiencing shortage of food Definitely yes
Grado en que experimentan escasez de alimentos
Musical elements are experienced or classified as syntax;
Los elementos musicales se experimentan o clasifican como sintaxis;
We know some of you are experiencing this war . . . differently.
—Sabemos que algunos de ustedes experimentan esta guerra… de forma distinta.
They may not be aware of it, but they’re experiencing a feeling of euphoria and plenitude.
Aunque no sean conscientes, experimentan una sensación de euforia y de plenitud.
This contemplative bliss is experienced by men who have turned to stone.
Los hombres transformados en piedra experimentan esta beatitud contemplativa.
For most of my patients though, it is the real item while they are experiencing it.
No obstante, para la mayoría de mis pacientes es algo real mientras lo experimentan.
She makes herself felt today in the pervasive uneasiness experienced by all Americans.
Hoy se manifiesta en ese malestar generalizado que experimentan los norteamericanos.
Such episodes ought to be recounted only in the spare nudity of their experiencing.
Son episodios que deberían referirse tan sólo con la escueta desnudez con que se experimentan.
The sweaty charms of sexuality are best experienced in Manhattan in late July.
Conclusión DONDE mejor se experimentan los dulces encantos de la sexualidad es en Manhattan a finales de julio.
I try to give hope and encouragement when people are experiencing personal issues.
Trato de dar esperanza y ánimo cuando las personas experimentan problemas personales.
It is an uncomfortable form of envy which is experienced only bv those in a really secure position.
Es una incómoda forma de envidia que solo experimentan quienes ocupan una posición muy segura.
43. Chiapas was experiencing a social and political détente.
43. Chiapas experimenta un clima de distensión política y social.
However, Peru was experiencing growing social unrest.
No obstante, el Perú experimenta un creciente malestar social.
UNDP experienced a 15 per cent reduction in core resources.
El PNUD experimentó una reducción del 15% en recursos básicos.
Multilateralism is experiencing certain difficulties.
El multilateralismo experimenta ciertas dificultades.
It is a country experiencing unity in diversity.
Es un país que experimenta la unidad en la diversidad.
This year, the Conference experienced a rather peculiar situation.
Este año, la Conferencia experimentó una situación bastante peculiar.
Resource constraints were being experienced throughout the system.
La escasez de recursos se experimenta en todo el sistema.
His delegation had experienced similar difficulties.
Su delegación experimentó dificultades similares.
14. The executive branch, too, is experiencing difficulties.
14. El poder ejecutivo también experimenta dificultades.
The other subregions experienced a decrease in their inflows.
En las otras subregiones se experimentó un descenso de la entrada de IED.
How do ask a person to... to explain something that-- that they experienced to where another person's got no way to relate to the whole indefiniteness of it, you know?
¿Cómo le pido a una persona que explique algo que que experimentó donde otra persona no tiene modo de relacionarse a toda su indefinición? ¿Sabes?
Whatever Jesus experienced, he experienced as consciousness.
Fuera lo que fuese lo que experimentó Jesucristo, lo experimentó como consciencia.
I experienced their deaths.
Yo experimenté sus muertes.
Then it experienced elation.
Luego experimentó júbilo.
It is what he is experiencing now.
Es lo que ahora experimenta.
What were you experiencing, Gideon?
¿Qué experimentó, Gideon?
What I experienced was not altogether visual.
Pero lo que experimenté no era del todo visual.
I experienced a jolt of fright.
Experimenté una sacudida de temor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test