Translation for "they are hard" to spanish
Translation examples
The hard realities of demography will take over.
Las duras realidades de la demografía ganarán la partida.
Soft and hard targets
Objetivos blandos y duros
But not all aspects of change are hard.
Ahora bien, no todos los aspectos del cambio son duros.
Dual use, soft and hard targets
Doble uso, objetivos blandos y duros
D. Hard X-ray spectrometer
D. Espectrómetro de rayos X duros
Unfortunately, old habits die hard.
Lamentablemente, las costumbres viejas son duras de pelar.
Hard drugs4
Drogas duras 4
medium and hard targets
Objetivos medianos y duros
218. The hard measures can be:
218. Las medidas duras, por su parte pueden ser:
The United Nations has learned some hard lessons.
Las Naciones Unidas han aprendido duras lecciones.
Hard men for a hard time.
Hombres duros para tiempos duros.
They die mighty hard—mighty hard, indeed!
¡Son muy duros para morir… muy duros, no lo olvides!
They had been hard.
Habían sido muy duros.
The war veterans were hard, the political leaders were hard.
Los veteranos de guerra eran duros, los líderes políticos eran duros.
For five years you’ve handled these hard-ridin’, hard-drinkin’, hard-shootin’ devils of mine.
Has dirigido durante cinco años consecutivos a esos demonios de jinetes, duros para cabalgar, duros para beber, duros para disparar.
Hard laws to live by, but not as hard as the consequences of breaking them.
Eran leyes duras, pero no tan duras como las consecuencias si las rompían.
Hard things happened in these stories, but the people weren’t hard.
En aquellos relatos pasaban cosas duras, pero las personas no eran duras.
Hard on the teeth.
Duros para los dientes.
This is hard to understand.
Esto resulta difícil de entender.
Hard to say 26.8%
- Difícil de decir
The logic of this is hard to understand.
Es difícil entender la lógica de esto.
The reasons are not hard to find.
No es difícil determinar las causas.
Peace is hard.
La paz es difícil.
That is hard to understand.
Esto es difícil de comprender.
It will be hard, but it is possible.
Será difícil, pero es posible.
It is not hard to understand why.
No resulta difícil entender por qué.
Actually, I bet they are hard to come by 'cause you gotta go all around the world to steal the fucking know-how.
En realidad, apuesto a que son difíciles de conseguir, porque tienen que ir por todo el mundo a robar la metodología.
But it was hard…damn hard.
Pero era difícil… demasiado difícil.
"Is it hard to know?" "Very hard.
-¿Es difícil conocerlo? -Muy difícil.
It was hard, all right, damned hard.
Era difícil, sí: endiabladamente difícil.
It was hard to talk, terribly hard.
– Le resultaba difícil hablar, muy difícil.
       'Hard to say... hard to say...'
—Es difícil decirlo… difícil decirlo…
Hard to believe, but also hard to disprove.
Difícil de creer, pero también difícil de refutar.
It was hard to move, hard to concentrate.
Me resultaba difícil moverme, difícil concentrarme.
It's hard doing it that way-very hard.
—Es muy difícil hacerlo así…, muy difícil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test