Translation for "they are carry" to spanish
Translation examples
Carry out public expropriations
Llevar a cabo expropiaciones públicas.
5.1 Will you be carrying arms? Yes / No
5.1. ¿Llevará usted armas?: Sí □ / No □
We are firm in carrying this policy forward.
Estamos decididos a llevar adelante esa política.
An evaluation will be carried out in 2013.
Se llevará a cabo una evaluación en 2013.
(e) carrying out
e) Llevar a cabo
(a) Prohibiting the carrying of weapons by children;
a) Prohibiéndoles llevar armas;
An assessment would be carried out in 2009.
En 2009 se llevará a cabo una evaluación.
The following activities will be carried out:
Está previsto llevar a cabo las siguientes actividades:
A struggle to carry out
Una lucha a llevar a cabo
Carrying out preventive activities;
Llevar a cabo actividades preventivas;
I will carry Darren. You carry Harkat.
Yo llevaré a Darren. Tú llevarás a Harkat.
Carrying a lottery ticket is like carrying cash.
Llevar un billete de lotería es como llevar dinero en efectivo.
‘To carry, to be carried, is not easy,’ he said, his voice close.
—No es más que llevar y dejarse llevar —me dijo, muy de cerca.
No, I will carry him.
–No, la llevaré yo.
“What instructions about these parcels?” “None. I’ll carry them.” “Carry them!
—¿Qué hay que hacer con estos paquetes? —Nada. Me los llevaré yo. —¿Qué usted se los llevará?
…  to carry this down.
—… a llevar esto abajo.
‘Messages to carry.’
Tengo mensajes que llevar.
Carry it in a case.
Lo llevará en una funda.
It was comfortable to carry.
Era cómoda de llevar.
Recognition of the victim's death carried the automatic entitlement to compensation by the State.
El reconocimiento de la muerte de la víctima acarrea automáticamente el derecho a recibir una indemnización del Estado.
Trafficking of children carries a higher penalty.
La trata de niños acarrea castigos más graves.
The introduction of a new technology always carries a certain degree of uncertainty.
La introducción de una nueva tecnología siempre acarrea cierto grado de incertidumbre.
Ukimuuliza kwanini hajaenda shule, anasema anafanya kazi." ("She is so young, hardly 8 years old carrying charcoal, and in school uniform.
Acarrea carbón vestida con el uniforme escolar.
In addition, the tunnel economy carries life-threatening risks.
Además, la economía de túneles acarrea riesgos para la vida de las personas.
Such carry-trade operations may have negative consequences in terms of currency appreciation in the short-run and currency crises in the long-run (for a discussion of carry trade see A/66/164).
Esas operaciones de acarreo pueden tener consecuencias negativas en términos de la apreciación de la moneda a corto plazo y de crisis monetarias a largo plazo (véase A/66/164 donde se analizan las operaciones de acarreo).
Torture was indeed defined as a crime under law and carried severe penalties.
La tortura es ciertamente un delito tipificado en la ley y acarrea una pena grave.
I’m not carrying it because I like it.
No la acarreo porque me guste.
He carried the duffel bag to the car.
Acarreó la bolsa de paño hasta el coche.
who carries a great burden, but does not complain;
el que acarrea la enorme carga pero no se queja;
Zaak is carrying two heavy suitcases.
Zaak acarrea dos maletas voluminosas.
There’s probably something edible down in the mud it’s carrying.
Posiblemente hay algo comestible en el fango que acarrea.
I carried my issue gear back to T-6.
Acarreé mi equipo a T-6.
He even tracked Bosseler’s yards-per-carry.
Incluso estaba al tanto de las yardas por acarreo que realizaba Bosseler.
Let me roll bandages or carry buckets.
Déjeme usted que arrolle vendas o acarree baldes.
he struggled with her bag and his carry-on;
él acarreó como pudo la maleta de ella y su propia bolsa de mano;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test