Translation for "there was evidence" to spanish
Translation examples
Clarification on the requirements and criteria used to decide whether the results of the medical/psychological certificate should be counted as evidence and to ensure that such evidence is assessed by a judge, and how the evidence is to be treated in court
Clarificación sobre los requerimientos y criterios para decidir si los resultados del Dictamen Médico/Psicológico sean tomados como evidencia así como para garantizar que esta evidencia pueda ser evaluada por un juez, y cómo se trata esa evidencia en la corte
This evidence cannot be the subject of doubt.
Esta evidencia no puede ponerse en duda.
There is stark evidence of this.
Hay evidencias indiscutibles de ello.
There is evidence of enterohepatic recirculation of PFOS.
Hay evidencias de recirculación enterohepática del PFOS.
Let him produce the slightest evidence.
Que presente una mínima evidencia.
The empirical evidence worldwide is overwhelming.
Las evidencias empíricas en el mundo son contundentes.
Scientific evidence on the issue is compelling.
La evidencia científica en la materia es convincente.
Evidence regarding genotoxicity is inconclusive.
La evidencia sobre genotoxicidad no es concluyente.
Evidence is everything, no?
La evidencia es todo, ¿sí?
It wasn't evidence.
No era una evidencia.
There was evidence.
Se presentaron evidencias.
This is the evidence;
Ésta es la evidencia;
But there was no evidence.
Pero no había ninguna evidencia.
What’s your evidence?”
¿Qué evidencias tienes?
“She’s my evidence.
Ella es mi evidencia.
you have the evidence.
tienes la evidencia.
No evidence was given priority, nor was there any predetermined evidence.
No hay ninguna jerarquía entre las pruebas ni, en particular, pruebas predeterminadas.
:: Creation of the evidence-handling policies for remote evidence treatment
:: Establecer políticas de manipulación de las pruebas para la utilización a distancia de las pruebas
They will destroy evidence and they will make up evidence.
Destruyen pruebas y después fabrican pruebas.
Such evidence requires, however corroboration by independent evidence.
No obstante, esa prueba requiere la corroboración por otras pruebas independientes.
There is juridical evidence, there is logical evidence and there is philosophical evidence.
Hay pruebas jurídicas, pruebas lógicas, pruebas filosóficas.
Not eyewitnesses and evidence!” “Evidence!”
¡No testigos y pruebas! —¡Pruebas!
"Evidence," she snapped. "They had evidence.
Pruebas —replicó ella—. Tenían pruebas.
Evidence, there was never enough evidence.
Pruebas, nunca había pruebas suficientes.
It’s the—evidence, y’see.” “Evidence?”
Se trata de las pruebas, ¿comprende? —¿Las pruebas?
Circular evidence isn't evidence to me.”
Las pruebas circulares no son ninguna prueba para mí.
Evidence is evidence,” Matos said smoothly.
–Las pruebas son las pruebas -afirmó Matos tranquilamente-.
Details are evidence. Evidence could escape.
Los detalles son pruebas, y las pruebas podían delatarlos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test