Translation for "there is improbability" to spanish
Translation examples
The potential of the modern technology involved, and the political improbability of attempts at non-compliance do not - in our view - justify the temptation to provide for what may prove to be an excessively elaborate, hence costly, verification mechanism.
El potencial de la tecnología moderna de que se trata y la improbabilidad política de que se realicen tentativas de no cumplimiento no justifican -a nuestro juicio- la tentación de sufragar lo que puede resultar un mecanismo de verificación excesivamente complicado, y en consecuencia caro.
This puts the three regions between two alternatives: the improbability of one country from each continent being selected, and the likelihood of permanent rotating seats.
Esto ofrece a las tres regiones la siguiente alternativa: la improbabilidad de que sea elegido un país de cada continente, y la probabilidad de puestos permanentes rotatorios.
Consequently, the Committee concludes that the exception to the exhaustion of domestic remedies provided in article 4, paragraph 1, of the Optional Protocol, regarding the improbability that amparo would offer effective relief to the victim, is applicable in this case.
En consecuencia, concluye que la excepción al agotamiento de los recursos de la jurisdicción interna prevista en el artículo 4, párrafo 1, del Protocolo Facultativo, relativa a la improbabilidad de que el recurso de amparo brindara un remedio efectivo a la víctima, es aplicable en el presente caso.
Although the terms "widespread" and "systematic" are not specifically defined in the Statute, the Chamber has previously held that this language excludes random or isolated acts of violence, and the term "widespread" refers to the large scale nature of the attack, as well as to the number of victims, while the term "systematic" pertains to the organized nature of the acts of violence and to the improbability of random occurrence.
Aunque los términos "generalizado" y "sistemático" no estén expresamente definidos en el Estatuto, esta Sala ya ha señalado con anterioridad que esta formulación excluye los actos de violencia fortuitos o aislados y que el término "generalizado" hace referencia a un ataque realizado a gran escala y al número de víctimas, mientras que el término "sistemático" se refiere al carácter organizado de los actos de violencia y a la improbabilidad de que se produzcan de manera fortuita.
4.8 The State party concludes that the evidence submitted by the first complainant is not decisive, because it does not have sufficient probative value to outweigh the elements of improbability identified in the context of the domestic proceedings.
4.8 El Estado parte concluye que las pruebas presentadas por el primer autor no son determinantes porque no tienen un valor probatorio suficiente para contrarrestar los elementos de improbabilidad observados en el contexto de los procedimientos nacionales.
Its termination in 1974, in the face of competition from larger national installations in member countries, has frequently been offered as proof of the weakness and improbability of effective multinational arrangements.
Su terminación en 1974, provocada por la competencia con instalaciones mayores de los países miembros, se ha citado frecuentemente como prueba de la debilidad de los mecanismos multinacionales y la improbabilidad de su eficacia.
A request was refused, as manifestly unfounded, on only two conditions: if it was outside the scope of the Convention relating to the Status of Refugees in that the person concerned did not invoke fear but rather personal considerations, such as seeking employment or better living conditions; or if it had no credible justification, being lacking in substance and containing insurmountable improbabilities or contradictions.
Sólo hay dos condiciones para rechazar una solicitud porque carece manifiestamente de fundamento: si está fuera del ámbito de aplicación de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados en el sentido de que la persona interesada no expresa temores sino que expone consideraciones de orden personal, como el deseo de obtener un empleo o mejores condiciones de vida; o si no puede justificarse en forma plausible por vicios de fondo y porque contiene improbabilidades o contradicciones insuperables.
4.3 If the Committee wishes to re-evaluate the findings with respect to the author's credibility, the State party submits that his testimony about the relevant events contained contradictions, inconsistencies and improbabilities.
El Estado Parte sostiene que, si el Comité desea volver a evaluar las conclusiones con respecto a la credibilidad del autor, el testimonio de éste sobre los hechos pertinentes contiene contradicciones, incoherencias e improbabilidades.
2.2 On 6 January 1999, she applied for asylum, which was denied on 25 November 1999 by the Refugee Division of the Immigration and Refugee Board (the Board), on the grounds that she was not credible, as her testimony about the events in her country was "often evasive, hesitant, confused and full of contradictions, inconsistencies and improbabilities".
El 6 de enero de 1999 solicitó el asilo, que le denegó el 25 de noviembre de 1999 la División de Refugiados de la Junta de Inmigración y Refugiados (la Junta), basándose en que sus motivos no eran creíbles, ya que su testimonio sobre los acontecimientos que se habían producido en su país era "a menudo evasivo, vacilante, confuso y lleno de contradicciones, incoherencias e improbabilidades".
Improbability data, yeah.”
–Datos de improbabilidad, sí.
“Whilst we were in Improbability Drive.”
–Mientras estábamos con la Energía de la Improbabilidad.
This makes reality seem as improbable as a dream.
Y con eso la realidad tiene la improbabilidad del sueño.
The main objections are (1) Improbability.
Las principales objeciones son 1/ La improbabilidad.
Improbability Drive,” she said patiently.
–Energía de Improbabilidad – dijo pacientemente -.
They’ve built the Improbability Drive! Arthur, this is . Arthur?
¡Han logrado la Energía de la Improbabilidad! Arthur, esto es… ¿Arthur?
“That’s one big whack of Improbability to be accounted for.
–Es una enorme cantidad de Improbabilidad a tomar en cuenta.
IMPROBABILITY AND EVIDENCE YOUR BEST BETS. “But is it true?
LA IMPROBABILIDAD Y LA EVIDENCIA SON TUS MEJORES BAZAS. «Pero ¿es cierto?
“We’re well aware of that improbability, Commander,”
—Somos muy conscientes de esa improbabilidad —le aseguró Varian con una desconsolada sonrisa—.
This is a level that had been universally considered highly improbable one year ago.
Ese nivel se había considerado en general muy improbable un año atrás.
The Committee thus considers it improbable that the complainant would be subjected to illtreatment on his return to Pakistan.
Por consiguiente, el Comité considera improbable que el autor sea sometido a malos tratos a su regreso al Pakistán.
This is highly improbable, but what needs to be understood, is that poverty is a double reality.
Esto es muy improbable, pero lo que en realidad importa es saber que la pobreza constituye una doble realidad.
The facts of his case made it improbable that he was of any interest to the authorities in Algeria.
Los hechos de su caso hacían improbable que el autor fuera objeto de interés para las autoridades de Argelia.
The State party further submits that the complainant's description of her escape is vague and improbable.
El Estado parte sostiene además que la descripción de la fuga de la autora es vaga e improbable.
The claim that his father had been killed by the military or the regime was considered to be far-fetched and improbable.
Consideró que la afirmación de que su padre había sido asesinado por los militares o el régimen era exagerada e improbable.
It was generally felt that a resumption of hostilities at the current stage of the peace process was "highly improbable".
Se consideraba de manera generalizada que en esa etapa del proceso de paz era "muy improbable" que se reanudaran las hostilidades.
Arriving at a working definition, universally agreed upon, is rather improbable.
Es más bien improbable llegar a una definición de trabajo convenida a nivel universal.
It is not impossible.” “Improbable. Highly improbable.”
No lo consideres algo imposible. – Pero es improbable, altamente improbable.
“It’s not improbable.”
—No sería nada improbable.
It was so improbable.
Era sumamente improbable.
It is very improbable,
–¡Es altamente improbable!
but this seems improbable.
pero parece improbable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test