Similar context phrases
Translation examples
Many leave home or otherwise disengage from the normal family routine and regulations, drift to urban centres, live their lives on the fringes of relatives' and friends' homes and in the streets where they are readily stereotyped as "rascals" and troublemakers.
Muchos abandonan el hogar o se liberan de algún otro modo de las labores y normas familiares normales, se dirigen a los centros urbanos, viven su vida pasando de uno a otro de los hogares de parientes y amigos y en las calles, donde se los cataloga fácilmente como "bribones" y alborotadores.
The rascals didn't just rob the shop but also the workshop.
Los bribones no sólo saquearon la tienda.. ..sino también el taller.
# I caught the rascals, all nine of them, and bust in their heads.
# Un recién nacido en pañales. # Cogí a los bribones, a nueve de ellos, y les rompí las cabezas.
The rascals who left bruises on your face, it's them too, right?
Los bribones que te dejaron moretones en la cara, fueron ellos también ¿no?
If you are the typical rascal, then all the stories are lies, and a rascal is a swine.
Si tú eres el bribón típico, todas las historias son mentira y un bribón es un cerdo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test