Translation for "the purest" to spanish
Translation examples
Perhaps one of the purest examples is the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution: the Convention itself contains no substantive control measures, all of which are found in its eight protocols, which deal with ozone, persistent organic pollutants, heavy metals, sulfur, volatile organic compounds, nitrogen oxides and financing for monitoring and evaluation.
Tal vez el ejemplo más puro sea la Convención sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia: la Convención no incluye medidas de control sustantivas, todas las cuales se encuentran en sus ocho protocolos, que se ocupan del ozono, los contaminantes orgánicos persistentes, los metales pesados, el azufre, los compuestos orgánicos volátiles, los óxidos de nitrógeno y la financiación para la vigilancia y evaluación.
What we have witnessed is the height of the purest cynicism.
Así y todo, lo que hemos visto es el colmo del más puro cinismo.
It is the centre of the purest mutual love and affection between mothers, fathers and children, provides a safe environment for the nurturing of human generations and serves as a fertile ground for the blossoming of talent and compassion.
Es el núcleo del más puro amor y afecto mutuo entre madres, padres e hijos; es un entorno seguro para educar a generaciones humanas y sirve de terreno fértil en el que puedan florecer el talento y la compasión.
Human rights, in their purest and most practical sense, embody the human condition in all its basic elements.
Los derechos humanos, en el sentido más puro y práctico, abarcan a la condición humana en todos sus elementos básicos.
Purest in what sense?”
   - ¿El más puro en qué sentido?
And purest knowledge’s might!”
Y del más puro conocimiento el poderío.
It was a howl of purest rage.
Era un aullido de rabia en estado puro.
The purest of pure science.
Lo más puro de la ciencia pura.
This was despair in its purest form.
Era la desesperación en estado puro.
It had been purest pain.
Había sido puro dolor.
This was terror in its purest form.
Era terror en estado puro.
Anything that has been published suggesting otherwise is the purest lie.
Todo lo que se ha publicado sugiriendo lo contrario es pura mentira.
It was all the purest insanity.
Era todo una pura locura.
No, I mean the purest.
No, quiero decir la más pura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test