Translation for "the pumping" to spanish
The pumping
Translation examples
Pumping equipment
Equipo de bombeo
Fuel is imported in bulk and pumped ashore.
El combustible se importa a granel y se bombea a tierra.
Water-pump station
Estación de bombeo de agua
This facility comprises two 150 megawatt reversible generator and pumping units designed for pumped storage.
Esta instalación consta de dos unidades reversibles de generación y bombeo de 150 megavatios cada una, proyectadas para el almacenamiento por bombeo.
Borehole/well with pump
Pozo de sondeo/bombeo
Pastoral pumping stations
Estaciones de bombeo para el ganado
I won't be on site for the pump tomorrow.
No estaré en la obra para el bombeo mañana.
-Not unless the pumps get ahead.
- Solo si el bombeo se acelera.
I will talk to you every five minutes until the pump is finished.
Hablaré contigo cada cinco minutos hasta que termine el bombeo.
like you're not whistling in the dark, the pumping of the heart.
como no estás silbando en la oscuridad, el bombeo del corazón.
But even if they open the valve, there's no electrical power to the pump.
Aunque abran la válvula, no hay energía para el bombeo.
You should be able to hear the pump.
Deberías ser capaz de oír el bombeo.
The pumping of the bass.
El bombeo del bajo.
If something were to happen to the machine, and no one were there to start the pump
Si algo ocurriera con la máquina, y no hubiera nadie para iniciar el bombeo,
“I pump and pump that thing and I don’t hear it.
Bombeo y bombeo y no oigo nada.
“And the pumping crew?”
–¿Y el equipo de bombeo?
It's basically a pump problem.
Es sobre todo un problema de bombeo.
Narbondo pumped at the machine.
Narbondo bombeó la máquina.
Sandy, the pumping at F2.
—Pero, Sandy, el bombeo de F2.
I pressed in, remained, pumped.
Apreté, descansé, bombeé.
Pull up at the pump station!
¡Acérquese a la estación de bombeo!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test