Translation for "the most ridiculous" to spanish
Translation examples
This is gonna go down in history as the most... ridiculous spelling bee ever... and it's gonna be on your head.
Este va a pasar a la historia como el mas... ridículo torneo de ortografía que haya habido. y va a ser bajo su dirección.
That's the most ridiculous suggestion I've ever heard.
Es la más ridícula sugerencia que he oído en mi vida.
No, I said the most obvious, not the most ridiculous.
No, dije la más obvia, no la más ridícula.
Of all the ridiculous things that you've said and done, and there have been plenty, this is the most ridiculous.
De todas las ridiculeces que has dicho y hecho y hubo muchas, ésta es la más ridícula.
Ivan thinks being deaf is the most ridiculous handicap someone can have.
Ivan piensa que ser sordo es la más ridícula discapacidad que se puede tener.
Of all the ridiculous things that you have ever said, Merlin and there's been a few that is the most ridiculous.
De todas las cosas ridículas que has dicho, Merlín... y han sido unas cuantas... esa es la más ridícula.
Give me the most ridiculous, mind-numbing...
Dame la más ridícula, aburrida...
You even tried to blame it on me. You made up the most ridiculous case as to why I was late.
Trataste incluso de culparme, inventaste la más ridícula explicación sobre por que llegué tarde.
I've had a lot of guys make a lot of excuses for disappearing on me, but that by far is the most ridiculous one I've ever heard.
Estuve con tipos que inventaron excusas para desaparecer, pero esa es la más ridícula que he oído.
- That's the most ridiculous, nothing answer I have ever heard.
- Esa es la más ridícula, no respuesta que jamás haya escuchado. - ¿Qué va a hacer ahora?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test