Translation for "the fortunes" to spanish
Translation examples
Fortunately, there also is hope.
Por fortuna, también hay esperanza.
Fortunately, no one was hurt.
Por fortuna, nadie resultó herido.
Name and first name: FORTUN, Raquel
Nombre y apellido: Raquel FORTUN
Fortunately, many are doing their part.
Por fortuna, muchos están cumpliendo su parte.
Ms. Raquel FORTUN (Philippines) 40
Sra. Raquel FORTUN (Filipinas)
The motto was "Your Fortune in (Loan) Instalments".
El lema era "Tu fortuna a plazos (préstamo)".
Fortunately, the Security Council was not paralysed.
Por fortuna, el Consejo de Seguridad no se paralizó.
Fortunately, there were no injuries.
Por fortuna no hubo heridos.
We don't await the fortunes of destiny's sanction
No esperamos las fortunas de la sanción del destino
You know... we want to save the fortunes of Bastable.
Ya sabes... queremos salvar las fortunas de Bastable.
The fortunes I could own. I could have the world's biggest diamond.
Las fortunas que podría tener. El diamante más grande del mundo.
The fortunes of the world... will rise and fall.
Las fortunas del mundo se levantarán y caerán.
The fortunes get smaller and the ladies get larger all the time
Las fortunas cada vez son menores y las señoras más grandes.
To restore the fortunes of Bastable.
Para restaurar las fortunas de Bastable.
I mean I virtually have worked for like I'd say 25% of the fortune 500.
He trabajado para un 25% de las Fortune 500.
Needless either 20 guineas but we must restore the fortunes of Bastable.
No hace falta ya sea 20 guineas pero hay que restaurar las fortunas de Bastable.
For the time will soon come when Hobbits will shape the fortunes of all.
Pronto llegará el momento en que los hobbits forjarán las fortunas de todos.
If you want to chase phantoms and leave the fortunes of Florence to us, go.
Si quieres perseguir fantasmas y dejar las fortunas de Florencia para nosotros, vete.
‘Not the Wells fortune. The other fortune.’
—De la fortuna de Wells, no. De la otra fortuna.
A fortune earned, a fortune spent.
Una fortuna ganada, una fortuna perdida.
Fortune piled on more good fortune.
La buena fortuna se juntaba con la buena fortuna.
And that was it, fortunately.
Y ya no había más, por fortuna.
There were fortunes to be made, enormous fortunes.
Aquí era posible amasar fortunas, fortunas inmensas.
“And his fortune—his fortune that he spent—was very small.”
Y su fortuna, la fortuna que se gastó, era muy pequeña.
They do not affect our good fortune." "Good fortune?"
No afectan a nuestra buena fortuna. —¿Buena fortuna?
The fortune arrives hide!
¡La fortuna llega oculta!
The fortune is mine.
La fortuna es mia.
All the fortune will come alive
Y la fortuna llegará.
My wife writes the fortunes.
Mi esposa escribe la fortuna.
It will buy us the fortune.
Nos traerá la fortuna.
Remember the Fortune Electric Company?
¿Recuerda la Fortune Electric Company?
You can have the fortune.
Puedes quedarte con la fortuna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test