Translation for "the exciting" to spanish
Translation examples
For me, the experience was most exciting.
Para mí la experiencia fue emocionante.
The prospects are exciting, and the draft resolution rightly recognizes this.
Las perspectivas son emocionantes, y en el proyecto de resolución se reconocen con acierto.
It is also an exciting and inspiring one.
También es emocionante e inspirador.
As one put it, the Council is as exciting as it is frustrating.
En opinión de uno de ellos, el Consejo es tan emocionante como frustrante.
ASEAN is going through an exciting time in its evolution.
La ASEAN está viviendo un momento emocionante de su evolución.
The present section therefore concerns the final phase of this exciting process.
Se incluye también la etapa final de este emocionante proceso.
The late twentieth century is an exciting time.
El final del siglo XX es una época emocionante.
This point concerns the final phase of that exciting process.
Del mismo modo, este punto se refiere a la fase final de ese emocionante proceso.
It has been an eventful and exciting year.
Este ha sido un año muy emocionante y colmado de acontecimientos.
That's the exciting thing.
Eso es lo emocionante.
Till the excitement wore off.
¿Lo emocionante que era todo?
But all the exciting stuff happens on the top floor.
Pero todo lo emocionante ocurre en el piso superior.
The exciting part is they have no ingredients that a human can pronounce.
Lo emocionante es que los ingredientes son impronunciables.
Never getting out there where all the excitement was.
Sin salir nunca a donde estaba todo lo emocionante.
Oh, oh, I'm going to miss all the excitement, Ari.
Voy a perderme todo lo emocionante, Ari.
That's one of the exciting things about loving a Western man.
Eso es lo emocionante de amar a un hombre occidental.
The exciting thing for me is that you're willing to make some brave choices.
Lo emocionante para mí es que Uds toman decisiones valientes aquí.
You're expected, for the excitement of trekking!
Eres esperado para lo emocionante de las caminatas.
This is the exciting part.
Ya empezó lo emocionante.
But it’s not exciting, for whatever definition of “exciting
Pero no es emocionante, cualquiera que sea la definición que se utilice de emocionante.
But this is exciting.
Pero todo esto es muy emocionante.
It is an exciting moment in world history, and for the United Nations there is a defining role.
Es un momento excitante de la historia mundial, y para las Naciones Unidas hay un papel definido.
We muster new energies, we gather strength for this exciting period ahead of us.
Reunimos nuevas energías, acopiamos fuerzas para el excitante período que se avecina.
This new era provides exciting possibilities and, at the same time, poses formidable challenges.
Esta nueva era brinda posibilidades excitantes pero, al propio tiempo, plantea desafíos formidables.
It has its challenges as well as its excitement.
La experiencia plantea retos pero también es excitante.
And the exciting Marina's.
Y de la excitante Marina.
And now for the exciting conclusion!
Y ahora, por la excitante conclusión.
Welcome to the exciting life of an Absaroka deputy.
Bienvenido a la excitante vida del condado de Absaroka.
Tell her about the exciting night you spent with your grandmother.
Cuéntale la excitante noche que pasaste con tu abuela.
It is the exciting story of black rage.
Es la excitante historia de la esclavitud.
—It’s exciting, isn’t it. Exciting music.
—Es excitante, ¿verdad? Música excitante.
Exciting, always, to be courted: exciting, pleasurable.
Siempre es excitante ser cortejada: excitante, placentero.
It was very exciting.
Fue algo muy excitante.
Isn’t this exciting?!”
¡¿No es esto excitante?!
    It's exciting, isn't it?
«Es excitante, ¿no?».
‘It’s too exciting.
—Qué excitante es todo esto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test