Translation for "the empyrean" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The Empyrean in the 15th.
El Empiree, en el 15º.
And the color of the empyrean!
¡Y el color del empíreo!
Why not the empyrean, the sublime?
¿Por qué no el empíreo, la sublimación?
That's true, but on an empyrean scale.
—Cierto, aunque a escala empírea.
It was like drifting through an empyrean sea.
Era como dejarse llevar por un mar empíreo.
Word play is his idea of the empyrean heights of wisdom.
Los juegos de palabras constituyen la idea que tiene de las empíreas cumbres de la sabiduría.
this terrible glory of being the object of such abasement from the empyrean, for Gwynplaine!
¡El, Gwynplaine, tenía la dicha aterradora de ser el objeto de esa humillación del empíreo!
Even as he was soaring into the empyrean with Wagner, the downfall of his confidence was commencing.
Aunque planeaba por el empíreo con Wagner, la caída de su confianza comenzaba.
The high realm, aspect of yang: empyrean, ethereal. As befits work of art.
El reino elevado, el yang, el empíreo, lo etéreo, como correspondía a una obra de arte.
Stuart could only soar in a microlite, chugging along like a motor-mower in the empyrean.
Stuart sólo se alzaría un microlitro, resoplando como una segadora por todo el empíreo.
In her musings she spread her poor, clipped wings, and flew into the pure empyrean.
En sus fantasías, desplegaba sus pobres alas maltrechas y volaba a la pureza del empíreo.
Why not the empyrean, the sublime?
¿Por qué no el empíreo, la sublimación?
Even as he was soaring into the empyrean with Wagner, the downfall of his confidence was commencing.
Aunque planeaba por el empíreo con Wagner, la caída de su confianza comenzaba.
Stuart could only soar in a microlite, chugging along like a motor-mower in the empyrean.
Stuart sólo se alzaría un microlitro, resoplando como una segadora por todo el empíreo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test