Translation for "the carboniferous period" to spanish
The carboniferous period
Translation examples
Reptiles first appeared 340 million years ago in the Carboniferous Period.
Los reptiles aparecieron por primera vez hace 340 millones de años en el periodo carbonifero.
But during the Carboniferous period the atmosphere had almost twice the oxygen as today.
Pero durante el periodo Carbonífero, la atmósfera tenía por lo menos el doble de oxígeno que hoy en día.
It lived about 280 to 360 million years ago in the Carboniferous period.
Existieron entre 280 y 360 millones de años atras. en el periodo Carbonífero.
The Carboniferous period actually came rather late in the planet’s history.
El período Carbonífero llegó de hecho bastante tarde en la historia del planeta.
The reptiles and amphibians put in an appearance with the Carboniferous Period at about eleven o'clock, and were gone by quarter to twelve.
Los grandes reptiles y los anfibios aparecían con el período carbonífero hacia las once, y se extinguían a las doce menos cuarto.
The first freak botanical forms appeared, recalling the giant tree-ferns of the Carboniferous period, and there was a drastic upsurge of all lower plant and animal forms.
Pronto aparecieron las primeras variedades botánicas anormales, parecidas a los helechos gigantes del período carbonífero, y las formas inferiores de vida se desarrollaron rápidamente.
Some of the highest quality is quarried in southern Indiana where it was laid down, much earlier than Portland stone, during the early Carboniferous Period around 340 million years ago.
Algunas de las de mayor calidad se extraen en el sur de Indiana, donde se depositó mucho antes que la piedra de Portland, durante el periodo Carbonífero inicial, hace unos 340 millones de años.
Only Margo and a few of Frock’s other graduate students had known the name referred not to Hagedorn’s diminutive size, but to Stumpiniceps troglodytes, a particularly mundane kind of bottom-feeder that populated the oceans of the Carboniferous period.
Sólo Margo y algunos otros estudiantes de posgrado bajo la tutela de Frock sabían que el mote no aludía al diminuto tamaño de Hagedorn, sino a su afinidad con el Stumpiniceps troglodytes, un organismo especialmente anodino que pobló el fondo de los mares en el período carbonífero.
The primeval trees of the Carboniferous Period, which would provide the vast reserves of coal fuelling the Industrial Revolution, and still give us a third of the energy we consume today,60 were a kind of plant known as spore-forming.
Los primitivos árboles del periodo Carbonífero, que habrían de proporcionar las enormes reservas de carbón que harían funcionar la Revolución industrial, y que todavía nos suministran un tercio de la energía que consumimos en la actualidad,[60] eran un tipo de plantas formadoras de esporas.
The Carboniferous Period saw the ongoing construction of the supercontinent Pangea, as the great northern continent, Laurasia (containing North America and parts of northern and western Eurasia), collided with Gondwana (South America, Africa, India, Antarctica and Australia) along the equator.
El periodo Carbonífero fue testigo de la formación progresiva del supercontinente Pangea, cuando el gran continente septentrional, Laurasia (que incluía Norteamérica y partes de Eurasia septentrional y occidental), colisionó con Gondwana (Sudamérica, África, India, Antártida y Australia) a lo largo del ecuador.
(Particularly tasty varieties include the oyster mushroom and shiitake.) But during the Carboniferous Period, so this theory goes, trees had newly formulated lignin to reinforce their wood, but fungi had not yet had time to develop the necessary enzyme toolkit to break it down.
(Hay especies de estos hongos particularmente sabrosas, como la gírgola y el shiitake.) Pero en el periodo Carbonífero, sostiene esta teoría, los árboles tenían lignina recién formada para reforzar su madera, pero los hongos todavía no habían tenido tiempo de desarrollar el juego de herramientas enzimáticas necesarias para descomponerla.
We’ll explore how the Earth’s history has created the geostrategic concerns of today, and continues to influence modern politics – how the political map of the south-eastern US continues to be shaped by sediments from an ancient sea that existed 75 million years ago, and how voting patterns in Britain reflect the location of geological deposits dating to the Carboniferous Period 320 million years ago.
Exploraremos cómo la historia de la Tierra ha creado las preocupaciones geoestratégicas de hoy en día y sigue influyendo en la política moderna; cómo el mapa político del sudeste de Estados Unidos continúa siendo modelado por sedimentos procedentes de un mar que existió hace 75 millones de años, y cómo las pautas electorales en Gran Bretaña reflejan la localización de depósitos geológicos que datan del periodo Carbonífero, hace 320 millones de años.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test