Translation for "that wash" to spanish
Translation examples
(h) Solvent washing
h) Lavado con disolventes
The hand-washing campaign involved sending out hand-washing kits to organizations worldwide.
La campaña de promoción del lavado de manos incluyó la distribución a organizaciones de todo el mundo de kits para el lavado de manos.
Vehicle washing services
Servicios de lavado de vehículos
(g) Solvent washing
g) Lavado con disolventes
Laundry and washing facilities: laundry and washing facilities should be free of charge and available on the premises;
- Lavandería e instalaciones para el lavado: deberá haber una lavandería e instalaciones para el lavado en el albergue y su uso deberá ser gratuito.
Washing and ironing
Lavado y planchado
Washed in the blood baby washed in the blood bay-by washed in the blood bay-by of the Lamb.
Lavado en la sangre nena lavado en la sangre nena lavado en la sangre nena del Cordero».
It had not been washed;
No la habían lavado;
They had been washed.
Habían sido lavadas.
And they'd been washed?
—¿Y las habían lavado?
“She hadn’t washed.”
—No se había lavado.
Washed but not ironed.
Lavado sí, pero sin planchar.
Washed, presentable.
Lavado, presentable.
"Which you didn't wash.
–Que no has lavado.
it was in a fuckin’ car wash.
Fue en un túnel de lavado.
On that day, they receive soap and then they wash and do laundry in Lake Kivu under the supervision of educators.
En ellas se les proporciona jabón, con el que se lavan y hacen la colada en el lago Kivu bajo la supervisión de educadores.
The term "safe drinking water" covers a limited amount of water needed - along with sanitation requirements - to provide for personal and domestic uses, which comprise water for drinking, washing clothes, food preparation and for personal and household hygiene.
La expresión "agua potable salubre" abarca una cantidad limitada de agua necesaria, junto con las necesidades para el saneamiento, para usos personales y domésticos, lo que abarca agua para el consumo, la colada, la preparación de alimentos y la higiene personal y doméstica.
These obligations demand that States ensure everyone's access to a sufficient amount of safe drinking water for personal and domestic uses - defined as water for drinking, personal sanitation, washing of clothes, food preparation and personal and household hygiene - to sustain life and health.
En virtud de esas obligaciones, los Estados deben asegurar el acceso de todos a una cantidad suficiente de agua potable salubre para usos personales y domésticos, lo que comprende el agua para el consumo, instalaciones personales de saneamiento, la colada, la preparación de alimentos y la higiene personal y doméstica, necesarios para mantener la vida y la salud.
However, children's involvement has a negative impact on their schooling, particularly for girls who are at a greater disadvantage, as they have more work than boys (as well as the tasks described above, they have to care for their younger siblings, prepare meals, do the washing and sweep the house), with the result that they often miss school.
Sin embargo, por otro lado la participación de los niños conlleva consecuencias negativas para sus estudios, en particular entre las niñas que son las más desfavorecidas, ya que tienen más trabajo que los niños (además de los trabajos mencionados supra, deben cuidar de sus hermanos y hermanas más pequeños, preparar la comida, hacer la colada y limpiar la casa), lo que hace que tengan que faltar a menudo a clase.
These uses ordinarily include drinking, personal sanitation, washing of clothes, food preparation, personal and household hygiene".
Esos usos comprenden normalmente el consumo, el saneamiento, la colada, la preparación de alimentos y la higiene personal y doméstica".
These include transport, the preparation of meals, refuse collection, dishwashing, winnowing, processing, braiding mats, washing clothes and marketing products.
Las tareas consideradas específicamente como femeninas son: el transporte, la preparación de las comidas, la recogida de las basuras, la vajilla, el cribado del grano, la transformación, el trenzado de fibras, la colada y la comercialización de los productos.
The study showed that daily housework is done predominantly by women (in more than two thirds of cases, it is mostly done by women) - women prepare meals, do the washing up or load the dishwasher, do the laundry, clean the house and iron much more frequently than men or couples together.
El estudio demostró que la mujer es quien realiza las labores domésticas cotidianas (en más de dos tercios de los casos, las realiza principalmente la mujer): prepara la comida, lava los platos o carga el lavavajillas, hace la colada, limpia la casa y plancha con mucha mayor frecuencia que el hombre o la pareja en conjunto.
The right to health requires States to ensure that safe water is available for personal and domestic uses such as drinking, personal sanitation, washing of clothes, food preparation, personal and household hygiene.
El derecho a la salud requiere que los Estados velen por que haya disponible agua potable para usos personales y domésticos, tales como el consumo, el saneamiento, la colada, la preparación de alimentos y la higiene personal y doméstica.
Washing was taken to them rather than them collecting the washing.
La colada iba a ellas más que iban ellas a recoger la colada.
On the washing day.
El día de la colada.
“Is my wash done yet?”
—¿Está ya mi colada?
“You’re doing the washing, are you?”
—¿Estás haciendo la colada?
It was the shadows of the wash on the grass.
Eran las sombras de la colada en la hierba.
On the washing day. Of course.
—El día de la colada. Por supuesto.
Tomorrow, on washing day.
Mañana, el día de la colada.
It wasn’t the wash I was looking at, though.
Pero no era la colada lo que yo miraba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test