Translation for "that take longer" to spanish
Translation examples
The main reason for such delays is that it takes longer than foreseen to draft national legislation on licensing systems.
35. El principal motivo de dichas demoras es que lleva más tiempo que el previsto redactar proyectos de leyes nacionales sobre sistemas de otorgamiento de licencias.
Where capacity is weakest, achieving goals takes longer.
En aquellos países en que el nivel de capacidad es menor, lleva más tiempo alcanzar los objetivos.
Such trials at the International Criminal Tribunal for Rwanda therefore take longer than the trials of accused with lower levels of alleged responsibility.
Este tipo de juicios en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda lleva más tiempo que los juicios de acusados de menor rango con presunta responsabilidad.
Experience has shown that this takes longer than the four months envisaged in the internal directive.
La experiencia ha demostrado que ello lleva más tiempo que los cuatro meses previstos en la directriz interna.
As a result, it takes longer for markets to reach a balance between production and consumption at lower price levels.
En consecuencia, lleva más tiempo conseguir que los mercados establezcan un equilibrio entre la producción y el consumo a niveles inferiores de precios.
The process of the reform of the Security Council will probably take longer, but we should continue with the dialogue.
Es probable que el proceso de la reforma del Consejo de Seguridad lleve más tiempo, pero hay que continuar el diálogo.
Participants in this process should not panic or despair or give up in frustration if the process takes longer than we all would hope.
Los participantes en este proceso no deben alarmarse, desesperar ni rendirse frustrados si el proceso lleva más tiempo de lo que todos esperaríamos.
If the demobilization of troops were to take longer than anticipated, election scheduling might require adjustment.
Si la desmovilización de tropas lleva más tiempo del previsto, quizás haya que modificar el calendario de las elecciones.
Even with the increasingly real lure of EU and NATO membership, the reform process is taking longer than we had anticipated or hoped.
Incluso con las perspectivas cada vez más reales de participación en la Unión Europea y en la OTAN, el proceso de reforma lleva más tiempo de lo que preveíamos o esperábamos.
As it involves a new issue, the second topic may take longer to develop.
Como trata de una nueva cuestión, es probable que la elaboración del segundo tema lleve más tiempo.
Takes longer, lasts longer.’
Lleva más tiempo pero dura más.
Everything takes longer than it did back then.
Todo lleva más tiempo que antes.
“It takes longer than you expect.”
Lleva más tiempo del que crees.
Healing takes longer now.
La sanación ahora lleva más tiempo.
This takes longer every week.
Cada semana nos lleva más tiempo.
Everything always costs more. And takes longer.
Siempre cuesta todo más. Y lleva más tiempo.
Everything always takes longer than you think it will.
Todo siempre lleva más tiempo de lo que crees.
“The checking-in part at the airport—it takes longer than your flight.”
La facturación en el aeropuerto… lleva más tiempo que el vuelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test